ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

fix due

Spanish translation: un arreglo está previsto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fix due
Spanish translation:un arreglo está previsto
Entered by: María Fernanda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:05 May 19, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: fix due
This is currently being investigated with a fix due by the August Quarterly release launch.
María Fernanda
Argentina
Local time: 15:39
un arreglo está previsto
Explanation:
The next patch, bug fix etc.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-05-19 21:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

O "remiendo"
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 19:39
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2un arreglo está previsto
DLyons
4está previsto solucionarlo
Toni Romero


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
un arreglo está previsto


Explanation:
The next patch, bug fix etc.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-05-19 21:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

O "remiendo"

DLyons
Ireland
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lourdes Zalcik: un arreglo está previsto para
1 hr
  -> Gracias Lourdes.

agree  Raul Chirinos
1 day2 hrs
  -> Gracias Raul.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
está previsto solucionarlo


Explanation:
y está previsto solucionarlo para el lanzamiento de la edición trimestral en agosto

Toni Romero
Spain
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: