Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Computers (general) | | English term or phrase: e-mail debris | Hola,
Me gustaría saber cómo traducir "e-mail debris" al español; la frase completa es: "Users of the online systems will not knowingly access, upload, download, store, display, distribute or publish any information that propagates chain letters, or other e-mail debris".
"Los usuarios de los sistemas en línea (online) no accederán, subirán, bajarán, almacenarán, visualizarán, distribuirán o publicarán de forma intencionada ninguna información que difunda cartas en cadena, u otro e-mail debris??
Gracias!!! |
| Azu TKudoZ activityQuestions: 25 ( 3 open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 20:41
|
| | desecho electrónico | Explanation: "u otro desecho electrónico", basically any other electronic/digital clutter or junk |
| Selected response from:
Alberto Velasco United States Local time: 11:41
| Grading comment Gracias por tu ayuda!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  
| |