KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

time out connection time

Spanish translation: corte/pausa/suspensión de la conexión

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:58 Aug 4, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general) / internet
English term or phrase: time out connection time
Se refiere al tiempo de inactividad después del cual un proveedor de servicio de internet desconecta a un usuario. ¿Será tiempo muerto de conexión?
Marsha Wilkie
Colombia
Local time: 07:35
Spanish translation:corte/pausa/suspensión de la conexión
Explanation:
también puede ser debido a un tiempo máximo de actividad permitida, generalmente 2 horas cuando tienes una conexión normal o "dial-up"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2004-08-04 20:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

En esta frase yo diría

\"Incrementar el intervalo de tiempo antes de la DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA\"
Selected response from:

Mapi
Local time: 13:35
Grading comment
Mejor tarde que nunca. Me gusta mucho la nota. Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2acabarse el tiempo de conexión
Gabriela Galtero
5tiempo fuera de línea
Ernesto de Lara
5tiempo hasta desconexiónEduardo Olivera Hernández
5tiempo de espera
Judy Rojas
4interrupción/suspensión del tiempo de conexión
Alejandra Vega
3 +1corte/pausa/suspensión de la conexión
Mapi


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interrupción/suspensión del tiempo de conexión


Explanation:
En el vocuabulario que usan los servicios de conexión a Internet (prodigy, por ejemplo) es común utilizar cualquiera de estos términos: interrupción o suspensión, aunque en ocasiones hay quien se refiere a él como "vencimiento".

Alejandra Vega
Local time: 07:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias. Tuve que recurrir a una frase que explicara en detalle el término.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias. Tuve que recurrir a una frase que explicara en detalle el término.

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
acabarse el tiempo de conexión


Explanation:
No sé cómo vendrá la frase completa, pero muchas veces lo usan como verbo. Hace falta más contexto. Por eso puede ser algo como que se acabó el tiempo que tenía. O se interrumpió la conexión.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-08-04 19:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

Lo mejor que puede hacer, es solicitarle a su ISP que le aumente el (intervalo de) tiempo de inactividad antes de (o previo a )la desconexión.
Fijáte si así te sirve; si no, le seguimos buscando la vuelta ;-)

Gabriela Galtero
Local time: 09:35
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias. Tuve que recurrir a una frase larga para que quedara claro de qué se trataba.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenia Rincon: creo que es la frase mas clara
12 mins
  -> Gracias.

agree  ojinaga
18 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias. Tuve que recurrir a una frase larga para que quedara claro de qué se trataba.

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
tiempo de espera


Explanation:
Lo que debe hacer, es solicitar a su ISP que le aumente su tiempo de espera.
Glosario de Microsoft:
An established connection was aborted by the software in your host machine, possibly due to a data transmission time-out or protocol error.
Una conexión establecida fue anulada por el software en su equipo host, posiblemente debido a un error de tiempo de espera de transmisión de datos o de protocolo.
Created on: 02-06-04, 11:11 Created by: MICROSOFT


Judy Rojas
Chile
Local time: 09:35
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 21
Grading comment
Muchas gracias. Tuve que usar una frase larga para expresar el término.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Muchas gracias. Tuve que usar una frase larga para expresar el término.

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
corte/pausa/suspensión de la conexión


Explanation:
también puede ser debido a un tiempo máximo de actividad permitida, generalmente 2 horas cuando tienes una conexión normal o "dial-up"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2004-08-04 20:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

En esta frase yo diría

\"Incrementar el intervalo de tiempo antes de la DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA\"

Mapi
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mejor tarde que nunca. Me gusta mucho la nota. Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LisaR
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Mejor tarde que nunca. Me gusta mucho la nota. Gracias

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tiempo hasta desconexión


Explanation:
en menos palabras es lo que quiere decir

Eduardo Olivera Hernández
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Gracias, pero tuve que utilizar una frase explicativa para que no hubiera duda del sentido del término.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias, pero tuve que utilizar una frase explicativa para que no hubiera duda del sentido del término.

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tiempo fuera de línea


Explanation:
En lenguaje internet.

Ernesto de Lara
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 187
Grading comment
Gracias. Fue necesario escribir una frase larga para que no quedaran dudas sobre el significado del término.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias. Fue necesario escribir una frase larga para que no quedaran dudas sobre el significado del término.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search