ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

media authoring

Spanish translation: soporte multimedia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:media authoring
Spanish translation:soporte multimedia
Entered by: Smartranslators
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:00 Sep 2, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: media authoring
El texto die así: "Selected application examples include digital libreries and multimedia editing (personalized electronic news service, media authoring)."
xxxArrasando
soporte multimedia
Explanation:
Suerte.
Selected response from:

Smartranslators
Local time: 11:29
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3autoria multimediaStuart Allsop
5 +1desarrollo/ creación multimedia
Ruben Mendez Suarez
4soporte multimedia
Smartranslators


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
desarrollo/ creación multimedia


Explanation:
Suerte

Ruben Mendez Suarez
Local time: 10:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
8 mins
  -> Gracias Cecilia
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
autoria multimedia


Explanation:
Yes, I know that "autoria" isn't really the right word. However, that is what is starting to be used in the industry. It Spanglish, but it looks like it might be adpoted. We can blame "DVD Authoring" software for that!

Stuart Allsop
Chile
Local time: 05:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ernesto de Lara: Stuart Autoría is right for this. I would only say "autoría de multimedia" instead
4 hrs
  -> Thanks, Ernesto!

agree  Cecilia Fraga: si, creo q asi es. Suerte!!
7 hrs
  -> Thanks, Cecia!

agree  Veronick
11 hrs
  -> Thanlk, Veronik!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soporte multimedia


Explanation:
Suerte.

Smartranslators
Local time: 11:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 345
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: