KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

pump output

Spanish translation: Liberacion/Flujo de bombeo.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:02 Oct 21, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: pump output
este termino me aparece en una tabla de un texto a cerca de perforacion de pozos, aparecen incluso valores de este pump output, pero no entiendo que puede ser, espero me puedan ayudar.
edovb
Local time: 09:44
Spanish translation:Liberacion/Flujo de bombeo.
Explanation:
Antes que nada, disculpa la tilde faltante, mi teclado tiene fallas.

Espero que te ayude mi aporte.
Selected response from:

Giovany Rodríguez Monsalve
Colombia
Local time: 09:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2capacidad de descarga de la bomba
hugocar
4 +1rendimiento de la bomba
Alan Corbo, CT
4 +1caudal de la bomba
Raúl Casanova
4Liberacion/Flujo de bombeo.
Giovany Rodríguez Monsalve


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rendimiento de la bomba


Explanation:
I think that is what it refers to

Alan Corbo, CT
Uruguay
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: Sin duda.
2 hrs

neutral  trnet: Rendimiento is very close, but "capacidad o caudal de descarga" is more specific in my opinion.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Liberacion/Flujo de bombeo.


Explanation:
Antes que nada, disculpa la tilde faltante, mi teclado tiene fallas.

Espero que te ayude mi aporte.

Giovany Rodríguez Monsalve
Colombia
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
capacidad de descarga de la bomba


Explanation:
It could be:
1) Capacidad de la bomba; 2) Descarga de la bomba; or 3) Capacidad de descarga de la bomba.

hugocar
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí. O incluso caudal de la bomba.
2 hrs

agree  trnet: Agree with TCBs comments.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
caudal de la bomba


Explanation:
Se refiere al volumen de fluído por unidad de tiempo que mueve la bomba, por ej. litros por minuto.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-10-21 17:11:26 GMT)
--------------------------------------------------

Si te aparecen otros valores, puede ser la presión de salida de la bomba, expresada en quilos por centímetro cuadrado, o en metros de columna de agua. Si tea aparece una tabla con distintos valores de caudal, es porque el caudal está relacionado con la altura de columna de agua; más altura, menos caudal.

Raúl Casanova
Uruguay
Local time: 11:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Martin
1 hr
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search