16:22 Oct 23, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / herramientas manuales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Jacob Mexico Local time: 10:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Pata de cabra |
| ||
5 | cincel |
| ||
4 | barrote con punta de cuña |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Pata de cabra Explanation: Viendo esta foto http://shop.btcv.org.uk/upload/images/zoom/44_C04.jpg creo que debe ser eso. Al menos en México así se llama. Suerte. |
| |||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||
6 mins confidence:
5 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|