KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

Acoustical Sprayed Ceiling Finish

Spanish translation: acabado acústico atomizado / en espray para cielo raso / techo / plafón

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acoustical sprayed ceiling finish
Spanish translation:acabado acústico atomizado / en espray para cielo raso / techo / plafón
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:55 Apr 26, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: Acoustical Sprayed Ceiling Finish
Es para una empresa constructora. No tengo mucho mas contexto que esto:
Feature: ***Acoustical Sprayed Ceiling Finish***
Benefit: Ceiling treatment creates a finished residential look

Muchas Gracias :)
Sil
acabado acústico atomizado / en espray para cielo raso / techo / plafón
Explanation:
Debe ser un acabo "aislante del ruido" (término que también podrías considerar).
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 20:09
Grading comment
Gracias Rafael!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2acabado acústico atomizado / en espray para cielo raso / techo / plafón
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
acoustical sprayed ceiling finish
acabado acústico atomizado / en espray para cielo raso / techo / plafón


Explanation:
Debe ser un acabo "aislante del ruido" (término que también podrías considerar).

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 135
Grading comment
Gracias Rafael!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ismael Gómez
10 hrs
  -> Gracias, Ismael.

agree  Ana Roca
13 hrs
  -> Gracias, Ana.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 27, 2008 - Changes made by Rafael Molina Pulgar:
Edited KOG entry<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "Acoustical Sprayed Ceiling Finish" » "acabado acústico atomizado / en espray para cielo raso / techo / plafón"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search