GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:34 Sep 4, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Construction / Civil Engineering / fire suppression fluid | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: slothm Local time: 22:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | fluído supresor de fuego. |
| ||
5 +1 | producto |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
producto Explanation: Se trata de productos químicos. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fluído supresor de fuego. Explanation: Es correcto el término fluído ya que engloba no solo al agua sino a espumas y suspensiones no acuosas como las del tipo A+B+C. Hay que diferenciar entre extintor y supresor de fuego. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |