ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

edge and face clearances

Spanish translation: holgura perimetral y lateral


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:edge and face clearances
Spanish translation:holgura perimetral y lateral
Entered by: Joaquín DONDO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:23 Dec 1, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / glass and glazing
English term or phrase: edge and face clearances
Hola a todos los prozeros. Estoy con una traducción sobre glazing (acristalamiento) y me encontré con este término que no logro descifrar bien. En realidad, encontré que "edge clearance" puede ser "holgura del vidrio" acá: http://www.euatm.upm.es/dat/website/assets/pdf/index_by_dime... (página 4, debajo de GLAZING), pero no encuentro una buena traducción para "face clearance".

CONTEXTO: Fabricate decorative glass in sizes required to openings indicated for the project, with edge and face clearances, and edge and surface conditions complying with the recommendations of manufacturer.

¿Algún experto?
¡GRACIAS!
Joaquín DONDO
Local time: 01:08
holgura en las caras y los bordes
Explanation:
tiene que haber cierta holgura en los bordes y las caras para que quepan bien en las aberturas y aplicarles las juntas, así que básicamente tu traducción está correcta, enhorabuena...
Selected response from:

Alberto Montpellier
Cuba
Local time: 00:08
Grading comment
Gracias, Alberto. Al final lo encontré usado como "holgura perimetral y lateral", y me pareció lógico.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2holgura en las caras y los bordes
Alberto Montpellier


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
holgura en las caras y los bordes


Explanation:
tiene que haber cierta holgura en los bordes y las caras para que quepan bien en las aberturas y aplicarles las juntas, así que básicamente tu traducción está correcta, enhorabuena...

Example sentence(s):
  • Face clearance: The distance between the face of a panel or light of glass and the nearest face of its retaining frame or stop, measured normal to the plane of the panel or glass.

    Reference: http://www.answers.com/topic/face-clearance-1
Alberto Montpellier
Cuba
Local time: 00:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias, Alberto. Al final lo encontré usado como "holgura perimetral y lateral", y me pareció lógico.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raúl Casanova: La holgura también permite movimientos de contracción o dilatación de cada plancha, y usualmente se rellena con material flexible como silicona.
1 hr

agree  Mercedes Sánchez-Marco
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: