English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / glass and glazing | | English term or phrase: edge and face clearances | Hola a todos los prozeros. Estoy con una traducción sobre glazing (acristalamiento) y me encontré con este término que no logro descifrar bien. En realidad, encontré que "edge clearance" puede ser "holgura del vidrio" acá: http://www.euatm.upm.es/dat/website/assets/pdf/index_by_dime... (página 4, debajo de GLAZING), pero no encuentro una buena traducción para "face clearance".
CONTEXTO: Fabricate decorative glass in sizes required to openings indicated for the project, with edge and face clearances, and edge and surface conditions complying with the recommendations of manufacturer.
¿Algún experto?
¡GRACIAS! |
| | | holgura en las caras y los bordes | Explanation: tiene que haber cierta holgura en los bordes y las caras para que quepan bien en las aberturas y aplicarles las juntas, así que básicamente tu traducción está correcta, enhorabuena... |
| Selected response from: Alberto Montpellier Cuba Local time: 00:08
| Grading comment Gracias, Alberto. Al final lo encontré usado como "holgura perimetral y lateral", y me pareció lógico. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  peer agreement (net): +2 holgura en las caras y los bordes
Explanation: tiene que haber cierta holgura en los bordes y las caras para que quepan bien en las aberturas y aplicarles las juntas, así que básicamente tu traducción está correcta, enhorabuena...
Example sentence(s):- Face clearance: The distance between the face of a panel or light of glass and the nearest face of its retaining frame or stop, measured normal to the plane of the panel or glass.
Reference: http://www.answers.com/topic/face-clearance-1
| Alberto Montpellier Cuba Local time: 00:08 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Gracias, Alberto. Al final lo encontré usado como "holgura perimetral y lateral", y me pareció lógico. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |