ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

buried metal mesh

Spanish translation: malla metálica enterrada/bajo tierra


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buried metal mesh
Spanish translation:malla metálica enterrada/bajo tierra
Entered by: Claudia Luque Bedregal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:01 Dec 8, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / paving
English term or phrase: buried metal mesh
It's a list of types of paving for lanes:

- asphalt
- stone
- concrete
- buried metal mesh

No estoy segura si se trata de un metal trenzado o una especie de enrejado metálico enterrado.

Gracias por sus sugerencias.
Claudia Luque Bedregal
Peru
Local time: 23:08
malla metálica enterrada o malla metálica bajo tierra
Explanation:
una opcion

HTH

Slds:)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-12-08 19:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

MALLAS ELECTROSOLDADAS
formin.galeon.com/album1599701.html - Translate this page
Las mallas electrosoldadas se componen de barras de acero negro o inoxidable, ... para el reforzamiento del concreto armado en diversas construcciones, que ameriten una larga duracion y permanencia estable. ... Calibre Nº 8 (4.15 mm) ...
[PDF]
Agregados Pétreos
www.gcc.com/.../FICHA_TEC-_agregados.pdf - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
(3/4”) a 2,36 mm (malla #8). Cumple con los requisitos de calidad establecidos en la norma NMX-C-. 111 Vigente “Agregados para Concreto - Especificaciones” ...
REGISTROS - La Casa del Adocreto, Soluciones en Concreto ...
www.casadeladocreto.com/registros.html - Translate this page
TAPA P/REGISTRO CON ANGULO DE 2" X 1/8 CON MALLA 66 10 10. REGISTRO PREFABRICADO DE CONCRETO DE .70 X .90 X .90 CON MALLA 66 10 10 ...
[PDF]
Especificaciones de Construcción Hojas técnicas
www.ansaprefabricados.com/Hojas_Tecnicas_Ans... - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat
Los concretos tendrán una consistencia para obras normales (8 a 10 cm. ... es de 36 a 45 m2/jornal (incluye colocación de vigueta pretensada, bovedilla, malla, ...
Selected response from:

cranesfreak
Local time: 01:08
Grading comment
Muchas gracias a ambos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1maya metálica soterrada
Alberto Montpellier
4malla metálica enterrada o malla metálica bajo tierra
cranesfreak


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
malla metálica enterrada o malla metálica bajo tierra


Explanation:
una opcion

HTH

Slds:)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-12-08 19:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

MALLAS ELECTROSOLDADAS
formin.galeon.com/album1599701.html - Translate this page
Las mallas electrosoldadas se componen de barras de acero negro o inoxidable, ... para el reforzamiento del concreto armado en diversas construcciones, que ameriten una larga duracion y permanencia estable. ... Calibre Nº 8 (4.15 mm) ...
[PDF]
Agregados Pétreos
www.gcc.com/.../FICHA_TEC-_agregados.pdf - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
(3/4”) a 2,36 mm (malla #8). Cumple con los requisitos de calidad establecidos en la norma NMX-C-. 111 Vigente “Agregados para Concreto - Especificaciones” ...
REGISTROS - La Casa del Adocreto, Soluciones en Concreto ...
www.casadeladocreto.com/registros.html - Translate this page
TAPA P/REGISTRO CON ANGULO DE 2" X 1/8 CON MALLA 66 10 10. REGISTRO PREFABRICADO DE CONCRETO DE .70 X .90 X .90 CON MALLA 66 10 10 ...
[PDF]
Especificaciones de Construcción Hojas técnicas
www.ansaprefabricados.com/Hojas_Tecnicas_Ans... - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat
Los concretos tendrán una consistencia para obras normales (8 a 10 cm. ... es de 36 a 45 m2/jornal (incluye colocación de vigueta pretensada, bovedilla, malla, ...

cranesfreak
Local time: 01:08
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 298
Grading comment
Muchas gracias a ambos.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias cranesfreak :)

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
maya metálica soterrada


Explanation:
no debe ser otra cosa, aunque es primera vez que escucho el uso de maya metálica como pavimento "per se", porque hasta donde tengo entendido se usa la maya metálica como refuerzo del hormigón.
Otro uso que tiene es como "red de aterramiento" para los sistemas de pararrayos, que en este caso sí se entierra la maya en la tierra.

De todos modos, si alguien puede ayudarnos.....

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2011-12-08 19:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

también puedes ponerle "enterrada"

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2011-12-08 19:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

tambien puedes ponerle "enterrada"

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2011-12-08 19:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

y perdón por escribir con "y", malla se escribe con "ll". sorry.......

Alberto Montpellier
Cuba
Local time: 00:08
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Gracias Alberto.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alistair Ian Spearing Ortiz: Pero con "malla".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: