KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

quality

Spanish translation: calidad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:quality
Spanish translation:calidad
Entered by: Eng2Span
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:26 Aug 10, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Construction / Civil Engineering / custom home building quality
English term or phrase: quality
custom home building quality
Carol
calidad
Explanation:
Sin más contexto...



--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-08-10 14:12:11 GMT)
--------------------------------------------------

Por lo general (por lo menos aquí en eeuu) una casa construida a la medida (en lugar de ser construida junto a 100 casas más en una comunidad genérica) tiene mejor calidad. Y por supuesto, los fabricantes de las comunidades genéricas siempre quieren hacerle creer al público que las casas suyas tienen ese nivel de calidad. :-)

o sea que podría ser algo así...

Fabricante de casas Mil-igualitas-a-la-tuya CxA...
si no te sabes bien el número de tu casa puede que te estaciones donde el vecino, pero sepa que su casa está hecha...
Con la calidad de una casa construida a la medida.



Selected response from:

Eng2Span
United States
Local time: 20:58
Grading comment
great thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1calidad
Eng2Span


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
calidad


Explanation:
Sin más contexto...



--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-08-10 14:12:11 GMT)
--------------------------------------------------

Por lo general (por lo menos aquí en eeuu) una casa construida a la medida (en lugar de ser construida junto a 100 casas más en una comunidad genérica) tiene mejor calidad. Y por supuesto, los fabricantes de las comunidades genéricas siempre quieren hacerle creer al público que las casas suyas tienen ese nivel de calidad. :-)

o sea que podría ser algo así...

Fabricante de casas Mil-igualitas-a-la-tuya CxA...
si no te sabes bien el número de tu casa puede que te estaciones donde el vecino, pero sepa que su casa está hecha...
Con la calidad de una casa construida a la medida.





Eng2Span
United States
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
great thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds: Muy buena explicación.
36 mins
  -> Gracias Henry!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search