KudoZ home » English to Spanish » Cooking / Culinary

Nacho Rounds

Spanish translation: rondas de nachos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:06 Feb 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: Nacho Rounds
Tortillas (Nacho Rounds, Sante Fe Salad, Shredded, Tortilla Chips)

No tengo más contexto, encontré varias páginas con el texto "Nacho rounds" en la web, pero ninguna traducción.
Agradezco la ayuda que me puedan dar.
Laura Bissio CT
Uruguay
Local time: 16:55
Spanish translation:rondas de nachos
Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-02-20 15:09:28 GMT)
--------------------------------------------------

Debe ser una forma especial de emplatar los nachos, quizás en un bol redondo. Me supongo.
Selected response from:

Natalia Pedrosa
Local time: 21:55
Grading comment
todos me ayudaron mucho, te elijo porque has recibido tantos "agrees" que me convencieron.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6rondas de nachosNatalia Pedrosa
5 +1nachos redondosUte Jokisch-Gaede
4Tortillas crocantes de maiz redondas (circulares)
A. Patricia Pedraza


Discussion entries: 15





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
nacho rounds
rondas de nachos


Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-02-20 15:09:28 GMT)
--------------------------------------------------

Debe ser una forma especial de emplatar los nachos, quizás en un bol redondo. Me supongo.

Natalia Pedrosa
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
todos me ayudaron mucho, te elijo porque has recibido tantos "agrees" que me convencieron.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José J. Martínez: agree
1 min
  -> Gracias, Jose. Un saludo.

agree  Remy Arce
4 mins
  -> Gracias, Remy. Saludos.

agree  MariCarmen Pizarro
7 mins
  -> Muchas gracias, MariCarmen. Un saludo.

agree  Amparo Torregrosa
23 mins
  -> Muchas gracias, Amparo. Saludos.

agree  Carmen Valentín
35 mins
  -> Muchas gracias, Carmen. Saludetes.

agree  eski: Sale y vale:Saludos :))
2 hrs
  -> Gracias, eski. Saludos ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nacho rounds
nachos redondos


Explanation:
No sé para qué mercado estarán traduciendo, pero en la región de México y Centroamérica diría que "nachos redondos" es lo más comprensible...Vean a este productor de México: ALIMENTOS ESPECIALIZADOS GOMEZ, S.A. DE C.V. Av. La Espinita Mz. 2 Lt. 7 - A Loc. 1 , Col. Jardín Industrial, 56530 Ixtapaluca , Edo. de México
Productos: NACHOS REDONDOS DE MAIZ; NACHOS TRIANGULARES DE MAIZ; TOSTADAS DE MAIZ

Ute Jokisch-Gaede
El Salvador
Local time: 21:55
Works in field
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: es para México, gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Lago
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nacho rounds
Tortillas crocantes de maiz redondas (circulares)


Explanation:
Los nacho rounds, son las mismas chips de tortillas, pero en vez de cortar una tortilla circular mas grande en triángulos, moldan las tortillas en circulos mas pequeños. Ahí obtienes la tortilla circular crocante, en tamaño de pasaboca.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-02-20 15:14:09 GMT)
--------------------------------------------------

Corrigiendo errores tipográficos:
Los nacho rounds, son las mismas chips de tortillas, pero en vez de cortar una tortilla circular mas grande en triángulos, moldean las tortillas en círculos más pequeños. Ahí obtienes la tortilla circular crocante, en tamaño de pasaboca.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-20 16:19:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://yalastore.com/product/Nacho-Cheese-Rounds.html
Vayan a este enlace y ven la foto del producto para que entiendan lo que es el 'nacho round'. Es la tortilla redondita o circular de tamaño suficientemente pequeño para que entre a la boca sin tener que morderla.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-20 16:28:50 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui va otro sitio que muestra aún mejor los 'nacho rounds'. Ojalá con las dos fotos de estos dos enlaces, ya puedan decidir como traducir el término.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-20 16:29:44 GMT)
--------------------------------------------------

OOPS! no les puse el URL http://www.wildwestproducts.com/new/index.php?product=72

A. Patricia Pedraza
Colombia
Local time: 14:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search