KudoZ home » English to Spanish » Cooking / Culinary

Backfin Crab

Spanish translation: aleta de lomo de cangrejo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Backfin Crab
Spanish translation:aleta de lomo de cangrejo
Entered by: Francisco Herrerias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:33 Feb 22, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: Backfin Crab
otro tipo de cangrejo
Francisco Herrerias
United States
Local time: 07:47
aleta de lomo de cangrejo
Explanation:
Por fin lo he encontrado! ;)

Las fábricas para pelar cangrejos están ocupados al final del verano, cuando hay una cantidad de cangrejos gordos y baratos. Organizan la carne en valor de grumo (lump), aleta de lomo (BACKFIN), especial (special), o pinza (claw).
Selected response from:

garlotta1976
Local time: 16:47
Grading comment
Gracias nuevamente...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4aleta de lomo de cangrejo
garlotta1976
Summary of reference entries provided
Backfin
garlotta1976

  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
backfin crab
aleta de lomo de cangrejo


Explanation:
Por fin lo he encontrado! ;)

Las fábricas para pelar cangrejos están ocupados al final del verano, cuando hay una cantidad de cangrejos gordos y baratos. Organizan la carne en valor de grumo (lump), aleta de lomo (BACKFIN), especial (special), o pinza (claw).


    Reference: http://www.skipjack.net/article_esp.cfm?StoryID=47
garlotta1976
Local time: 16:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias nuevamente...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cesar Serrano
54 mins
  -> Gracias César! :)

agree  Christine Walsh
1 hr
  -> Thanks Chriswa! :)

agree  nahuelhuapi
1 hr
  -> Thank you! :)

agree  Adriana Martinez: Excelente, yo también busqué el término en español sin éxito, agree!
5 hrs
  -> Gracias Adriana! :D
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins
Reference: Backfin

Reference information:
Sweet-tasting crab meat is available both fresh and pasteurized in the following forms: lump, backfin, special, claw and cocktail claw.

Backfin is best used for crab cakes and it offers crab meat in smaller pieces for greater versatility.


    Reference: http://www.fl-seafood.com/news/06-08-06.htm
garlotta1976
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: gracias por la referencia, pero no encuentro una traducción para el término

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search