ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Cooking / Culinary

roll in cinnamon

Spanish translation: pasarlas por canela


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:roll in cinnamon
Spanish translation:pasarlas por canela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:53 Nov 16, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-19 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: roll in cinnamon
In a recipe, you are to roll candy balls in cinnamon. I think of "revolcar" but know it's not quite correct. "Cubrir" is possible but not as descriptive.
Marjory Hord
Mexico
Local time: 02:46
pasarlas por canela
Explanation:
Otra opción.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-11-16 18:04:37 GMT)
--------------------------------------------------

If it were "roll candy balls in flour", I would say "enharinarlas".

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2009-11-19 19:50:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Gracias a todos!
Selected response from:

Silvia Hanine-Studnicki
United States
Local time: 00:46
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +14pasarlas por canela
Silvia Hanine-Studnicki
4 +1...cubrir con canela...
eski
4espolvorear con canela
Patricia Novelo
Summary of reference entries provided
Revolcar
Adriana Martinez

Discussion entries: 15





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...cubrir con canela...


Explanation:
Una vez que la preparación está bien cocida retirar del fuego, colocar en una fuente que pueda ir a la mesa y cubrir con canela ...
www.recetasgratis.net/Receta-de-Arroz-leche-canela--receta-... - En caché - Similares
receta arroz leche condensada | Arroces y cerealesingredientes, 1 libra de arroz 3 astillas de canela la rayadura de 3 limones ... ir a la mesa y cubrir con canela Servir frío receta arroz leche condensada ...
www.recetasgratis.net/.../receta-arroz-leche-condensada-151... - En caché

Mostrar más resultados de www.recetasgratis.net
Soja's Notes | FacebookUna vez que la preparación está bien cocida retirar del fuego, colocar en una fuente que pueda ir a la mesa y cubrir con canela. Servir frío. ...
www.facebook.com/notes.php?id=46081495096 - En caché
Canela | Cocina TO-GO!Retirar la canela y la vainilla y cubrir las peras con la mezcla. Meter en el horno durante 30 minutos, o hasta que el hojaldre este dorado. ...
cocinatogo.com/tag/canela/ - En caché
Torta de avena con manzana y canela | HazteVegetariano

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-16 17:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

Saludos!
eski :))

eski
Mexico
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aradai Pardo Martínez
56 mins
  -> Hola Aradai: Gracias por tu confirmación! :)) eski
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
espolvorear con canela


Explanation:
Una opción más.
Saludos :)

Patricia Novelo
Mexico
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
pasarlas por canela


Explanation:
Otra opción.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-11-16 18:04:37 GMT)
--------------------------------------------------

If it were "roll candy balls in flour", I would say "enharinarlas".

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2009-11-19 19:50:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Gracias a todos!

Silvia Hanine-Studnicki
United States
Local time: 00:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Ojeda: Me ganaste :) Cuando se preparan bombones caseros, se los "pasa" (rodando) por el coco que está en el plato para que se adhiera a la masa:)
3 mins
  -> Y ¡qué ricos quedan! Gracias, Laura.

agree  lorenab23
4 mins
  -> Gracias, Lorena.

agree  Mariana T. Buttermilch: you¡re right, es eso!!!!
7 mins
  -> Asi es. Gracias, Mariana.

agree  Soledad Caño
8 mins
  -> Gracias, Soledad.

agree  Mariana Berberian
11 mins
  -> Gracias, Mariana.

agree  Evelyn Montes
15 mins
  -> Gracias, Evelyn.

agree  Sebastián Castillo Thomas
45 mins
  -> Gracias, Sebastián.

agree  Diego Carpio
1 hr
  -> Gracias, Diego.

agree  Silvia Killian Özler
4 hrs
  -> Gracias, Silvia

agree  margaret caulfield
4 hrs
  -> Gracias, Margaret.

agree  Christine Walsh
6 hrs
  -> Gracias, Chriswa.

agree  cecilia veronica de vecchi: generalmente se espolvorean, pero esta vez me parece que queda mejor pasarlas por canela
7 hrs
  -> Gracias, Cecilia.

agree  Wendy Petzall
8 hrs
  -> Gracias, Wendy.

agree  Juan Vilca
18 hrs
  -> Gracias, Juan.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Revolcar

Reference information:
Su uso aplicado en la cocina mexicana.
Receta "Bigotes de arroz"
De "Y la comida se hizo... económica", editado por Trillas

1 taza de arroz lavado
2 tazas de leche
2 huevos
1 taza de pan molido
1 taza de azúcar
1 cucharada cafetera de canela en polvo
aceite para freír

1. Mezcle la leche con la mitad del azúcar y una taza de agua. Cueza el arroz en esta mezcla.
Saque de la lumbre y extienda en una charola para que enfríe.
2. Bata los huevos.
3. Forme rollitos con el arroz, páselos por el huevo batido y empanícelos. Fríalos. Después revuélquelos en el resto del azúcar mezclada con la canela en polvo.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-16 20:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

Del Diccionario Breve de Mexicanismos:

charola. (Del español charol 'barniz', del portugués charão.) f. Bandeja, recipiente abierto de borde bajo que se usa para transportar copas

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-16 20:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

Del Diccionario Breve de mexicanismos:
charola. (Del español charol 'barniz', del portugués charão.) f. Bandeja, recipiente abierto de borde bajo que se usa para transportar copas

Adriana Martinez
Puerto Rico
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mariana T. Buttermilch: Gracias Adriana, pues eso sería una asadera aquí!!!. Realmente en la cocina se notan los localismos!!! en Argentina pan rallado, una cucharadita de café, hierva el arroz, retire del fuego, pase por el pan rallado & so on!!!!!!!!!! Probaré tu receta!!
3 mins
  -> :-) Charola es una bandeja grande, extendida, laaarga, que aquí se usa precisamente para que el arroz se "airee" y enfríe rápido. ¡Me cuentas qué te pareció! Gracias por el sinónimo de charola... lo bueno es que nos entendemos a fin de cuentas. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 16, 2009 - Changes made by Trudy Peters:
Language pairSpanish to English => English to Spanish
Nov 16, 2009 - Changes made by Dariusz Saczuk:
Language pairEnglish to Spanish => Spanish to English
Nov 16, 2009 - Changes made by eski:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: