KudoZ home » English to Spanish » Cooking / Culinary

serve on the rocks in a highball glass

Spanish translation: servido con hielo en un vaso largo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:serve on the rocks in a highball glass
Spanish translation:servido con hielo en un vaso largo
Entered by: Penelope Ausejo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:49 Apr 1, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: serve on the rocks in a highball glass
cocktail recipe
Lucy Phillips
United Kingdom
Local time: 07:18
servido con hielos en vaso largo
Explanation:
se refiere (entiendo) a whisky

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-01 07:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

highball glass es el vaso que se utiliza para el whisky con coca cola, etc...
Selected response from:

Penelope Ausejo
Spain
Local time: 08:18
Grading comment
gracias Pepis - te pongo uno (igual es un 'Woo Woo' no un whisky!)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5servido con hielos en vaso largo
Penelope Ausejo
5sirva (o sirvase, servir) con hielo en una copa altaCarolyn Dorrell
5servir con hielo en vaso de whisky
César Cornejo Fuster


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
servido con hielos en vaso largo


Explanation:
se refiere (entiendo) a whisky

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-01 07:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

highball glass es el vaso que se utiliza para el whisky con coca cola, etc...

Penelope Ausejo
Spain
Local time: 08:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
Grading comment
gracias Pepis - te pongo uno (igual es un 'Woo Woo' no un whisky!)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MJ Barber
2 hrs
  -> thx MJ Barber :) Y que nos pongan uno :P

agree  purificaci: o en un vaso alto
4 hrs
  -> si... aquí de todas formas se pide así ¡un whisky en vaso largo!

agree  Rantes: yo diria con hielo envaso grande
4 hrs
  -> thx Rantes :)

agree  Ana Juliá: yo diría 'con hielo', no 'con hielos'
10 hrs
  -> Thx Ana Juliá :)

agree  Marsha Wilkie: yo también diría 'con hielo'
11 hrs
  -> Thx Marsha :)
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
servir con hielo en vaso de whisky


Explanation:
HTH

César Cornejo Fuster
Local time: 08:18
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sirva (o sirvase, servir) con hielo en una copa alta


Explanation:
suerte!

Carolyn Dorrell
Local time: 02:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search