07:31 Oct 23, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Cosmetics, Beauty / beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mireia Oliva Solé Spain Local time: 10:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | retrasa la nueva aparición del vello |
| ||
5 +1 | renacimiento |
| ||
4 | recrecimiento |
|
renacimiento Explanation: Ayuda a retardar la reaparición/el renacimiento del vello. Así lo traduciría. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recrecimiento Explanation: se dice recrecimiento para el pelo, no? -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-23 07:47:23 (GMT) -------------------------------------------------- Espana o America Latina? Reference: http://www.cirugiaesteticaonline.com/laser.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
retrasa la nueva aparición del vello Explanation: Puesto que regrowth significa en términos agrícolas rebrote, tratándose de un producto depilatorio, entiendo que se trata de la nueva (y repetida) aparición del vello. ¡Gajes del oficio de ser mujer! Saludos :) Mireia |
| |
Grading comment
| ||