ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Cosmetics, Beauty

sebum delathering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:55 Aug 4, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Science - Cosmetics, Beauty
English term or phrase: sebum delathering
Resistant to sebum delathering

Buenas tardes a todos.
Se trata de características de distintos productos cosméticos y de higiene personal. Es un Excel con oraciones ordenadas alfabéticamente...

Toda ayuda será más que bienvenida. ¡Muchas gracias!
Andrea Ali
Argentina
Local time: 06:30


Summary of answers provided
3descamación de sebo (de la piel)
Susie Miles
3formación excesiva de sebonahuelhuapi


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
formación excesiva de sebo


Explanation:
En la red se habla mucho de la sarcosina, que impide la generación de sebo. ¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
descamación de sebo (de la piel)


Explanation:
Ej. de Google: High resistance to sebum delathering, improves moisture retention in skin. (Alta resistencia a la descamación del sebo, mejora la retención de humedad en la piel)

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-08-05 08:17:22 GMT)
--------------------------------------------------

Delathering (que no existe en el diccionario) pero sí se usa en Google) viene de la palabra lather, que significa "espuma de jabón/enjabonado"
Ej. "They are resistant to sebum delathering during cleansing; and nonirritating to skin and eyes at normal dosage. Applications: Facial Cleansers, Baby Shampoos..."
Otra opción sería "resistente a quitar el sebo durante la limpieza, el shampoo, el enjabonado"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-08-05 08:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

"El champú o shampoo es un producto para el cuidado del cabello, usado para limpiarlo de suciedad, la grasa formada por las glándulas sebáceas, escamas de piel y en general partículas contaminantes que gradualmente se acumulan en el cabello.

Cuando mezclamos champú con agua o con vinagre, se convierte en un tensoactivo, el cual mientras limpia el cabello y cuero cabelludo, puede quitar el sebo que lubrica la base del cabello."

Esto tb. da una idea... creo que se trata de un producto que, al lavar el cabello con shampoo, el mismo no quita el sebo que lubrica la base del cabello... o de la piel, en el caso de un cleanser para la piel.

Resistente a la eliminación del sebo.... durante la aplicación del shampoo, enjabonado, limpieza del cutis...

Susie Miles
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: