ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Cosmetics, Beauty

filed-off

Spanish translation: limando /eliminado con la lima de uñas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:filed-off
Spanish translation:limando /eliminado con la lima de uñas
Entered by: Analia Cassano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:29 Jan 22, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: filed-off
The modified urethane acrylate formulation incorporates the same types of solvents as nail polish, allowing hybrid gels to be soaked-off rather than filed-off like traditional gels. For a non-acrylic alternative to other gel systems, XXX offers Light Cured Gel Nails based on the kind of resins dentists use.

thanks!
Analia Cassano
Argentina
Local time: 06:31
limando /eliminado con la lima de uñas
Explanation:
...lo cual permite ..... puedan quitarse remojando y no limándo(las)
Selected response from:

anademahomar
Honduras
Local time: 03:31
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3limando /eliminado con la lima de uñasanademahomar
5... en lugar de limar/eliminar con la lima
Rosa Paredes


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
limando /eliminado con la lima de uñas


Explanation:
...lo cual permite ..... puedan quitarse remojando y no limándo(las)

anademahomar
Honduras
Local time: 03:31
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Candil Garcia
0 min
  -> Gracias, Beatriz. Buen domingo

agree  Mónica Hanlan
23 hrs
  -> Gracias, Mónica

agree  Victoria Frazier
1 day3 hrs
  -> Gracias, Victoria
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
... en lugar de limar/eliminar con la lima


Explanation:
.....

Rosa Paredes
Canada
Local time: 02:31
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: