Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Economics | | English term or phrase: affected with demand for | | The Spanish construction market is particularly affected with demand for sections expected to be 61% under historical levels in 2012 and to remain so on the medium term. |
| | | [véase a continuación] | Explanation: "El mercado de la construcción en España **se ve/resulta particularmente afectado con una demanda** prevista en 2012 para ciertos sectores un 61% inferior a los niveles históricos, que permanecerá inalterable a medio plazo."
Saludos. |
| Selected response from:
 Mercedes Marta Moreno Local time: 11:33
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:   [véase a continuación]
Explanation: "El mercado de la construcción en España **se ve/resulta particularmente afectado con una demanda** prevista en 2012 para ciertos sectores un 61% inferior a los niveles históricos, que permanecerá inalterable a medio plazo."
Saludos.
| | | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |