ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

bottle rockets and bobcats

Spanish translation: cohetes de botella (se colocan dentro de una botella)/ petardos.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bottle rockets and bobcats
Spanish translation:cohetes de botella (se colocan dentro de una botella)/ petardos.
Entered by: Gabriela Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:47 May 14, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / translation project on Methodology
English term or phrase: bottle rockets and bobcats
Son términos de pirotecnia, pero están en un texto de enseñanza de escritura de biografías, escrito para maestros de escuela primaria. El mayor problema está en "bobcats", que no encuentro por ningún lado. El texto dice: "I just love the Fourth of July. The Fourth is my favourite holiday in the world, except Christmas. Bottle rockets, boomerangs, bobcats, firework shows, I could hear them already." Es un párrafo sacado de una autobiografía escrita por un alumno de escuela primaria. Desde ya, gracias por la ayuda... estoy medio bloqueada...
Gabriela Mejías
Argentina
Local time: 06:35
cohetes de botella (se colocan dentro de una botella)/ petardos.
Explanation:
Suerte!!!!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-05-14 05:13:51 GMT)
--------------------------------------------------

Pirotécnia.
Selected response from:

Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 06:35
Grading comment
Gracias, Gaby! Creo que pondré cañitas voladoras y petardos... es que cuando era chica, no me dejaban usar esas cosas para las fiestas!!! Saludos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cohetes de botella (se colocan dentro de una botella)/ petardos.
Gabriela Rodriguez
3bobcats/linces
MATRIX TRANSL


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bobcats
bobcats/linces


Explanation:
Los he oido tal cual bottle rockets y bobcats... solo una sugerencia...

MATRIX TRANSL
Local time: 02:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cohetes de botella (se colocan dentro de una botella)/ petardos.


Explanation:
Suerte!!!!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-05-14 05:13:51 GMT)
--------------------------------------------------

Pirotécnia.

Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Gracias, Gaby! Creo que pondré cañitas voladoras y petardos... es que cuando era chica, no me dejaban usar esas cosas para las fiestas!!! Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: