ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Low cut tops

Spanish translation: camisetas/blusas escotadas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Low cut tops
Spanish translation:camisetas/blusas escotadas
Entered by: dany2303
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Aug 29, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Middle school handbook
English term or phrase: Low cut tops
Þ Low cut tops and low cut jeans.
Þ Chains hanging from clothing, this also includes wallet chains.
Þ Head Gear of any kind.
Þ Excessively sagging clothing, this includes pants.
Þ Gang related attire or accessories.

The administration reserves the right to ban any item(s) or apparel that may be gang related/takes away from instruction or safety of students/staff.
dany2303
Local time: 01:13
camisetas/blusas escotadas
Explanation:
Igual en el caso de los pantalones, se refiere a los de tiro corto, o sea a la cadera

saludos,
Selected response from:

Rebeca Larios
Mexico
Local time: 23:13
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4camisetas/blusas escotadas
Rebeca Larios
5blusas escotadasOrestes Robledo
4blusas de escote bajo
GoodWords
5 -1blusitas cortas arriba de la cinturablucero
4 -1playeras de corte arriba de la cinturafcoreyesv
3 -1solera con escote
Angela Breitsameter de Téllez


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
low cut tops
camisetas/blusas escotadas


Explanation:
Igual en el caso de los pantalones, se refiere a los de tiro corto, o sea a la cadera

saludos,

Rebeca Larios
Mexico
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Coria
0 min
  -> gracias :) saludos

agree  GoodWords: De eso se trata: las blusas escasas por arriba, no por abajo.
3 mins
  -> muchas gracias :)

agree  Rebecca Hendry: Exactly - they are showing a lot of cleavage - cut low at the top, not the bottom.
11 mins
  -> gracias Rebecca :)

agree  Ana Torres: para los pantalones, yo diría de talle bajo.
21 mins
  -> si, de hecho he oído la expresión, aunque aquí en México usamos esa. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
low cut tops
playeras de corte arriba de la cintura


Explanation:
.

fcoreyesv
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Orestes Robledo: Según el Oxford, playera sólo se usa en México. Soy cubano y nunca lo había escuchado como sustantivo. A menos que la traducción sea para México, se debe usar un término más común como pulóver.
27 mins
  -> de acuerdo las playeras, polos, pulóver son unos delos artículos que se llaman de forma diferente en muchos lugares. Poleta en Chile y Arg. etc
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
low cut tops
blusitas cortas arriba de la cintura


Explanation:
Yo estoy traduciendo una "política del vestido" muy similar.

blucero
Local time: 21:13
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Orestes Robledo: "Low cut jeans" son los que se usan a la cadera, por lo que "low cut top" no se puede estar refiriendo a las blusas cortas que enseñan el ombligo, sino a las de escote profundo.
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
low cut tops
blusas de escote bajo


Explanation:
http://tinyurl.com/c4xvb (Open with caution).

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-08-29 21:58:08 GMT)
--------------------------------------------------

Y en inglés: http://tinyurl.com/dhhhq (también con aviso de precaución)

GoodWords
Mexico
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
low cut tops
blusas escotadas


Explanation:
En este contexto de uniformes escolares, "tops" no se refiere a esas blusas pegadas al torso que en Cuba les llaman "baja y chupa". :-)

Orestes Robledo
Local time: 00:13
Specializes in field

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GoodWords: De eso se trata: las blusas escasas por arriba, no por abajo.
0 min

disagree  xxx------: Según el DRAE una blusa es: 1. f. Prenda abierta de tela fina, similar a la camisa, que usan las mujeres y los niños, y que cubre la parte superior del cuerpo. A menos que la traducción sea para Latinoamerica, se debe usar otro termino y jamás pulóver.
46 mins
  -> Janfri, yo tampoco creo que se deba traducir "low cut top" como pulóver. Sólo le estaba aclarando a Fcoreyesv que "playera" es demasiado local.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
low cut tops
solera con escote


Explanation:
ver arriba

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 9 mins (2005-08-29 22:54:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Una blusa, sin embargo, siempre tiene mangas.

Angela Breitsameter de Téllez
Germany
Local time: 06:13
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Orestes Robledo: ¿Qué es una solera? A menos que la traducción sea para Bolivia, se debe usar un término más común como blusa.
30 mins
  -> Soleras son estos tops que tienen solamente tiras delgadas - sol -> solera ;-). Una blusa, sin embargo, tiene mangas.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: