Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | | English term or phrase: running records | | Son apuntes que toman los docentes cuando hacen observaciones de sus alumnos, principalmente de los niños que tienen alguna dificultad. Muchas gracias:)) |
| Maria BoscheroKudoZ activityQuestions: 328 (none open) ( 37 closed without grading) Answers: 710 Argentina
| | Local time: 01:15
|
| | registros de observaciones | Explanation: Hola María,
Esta es una posibilidad. No dudo ni descarto que existan otras. Al menos así les llaman en el sistema escolar de California.
Cuando trabajé con niños de Educación Especial usábamos una serie de símbolos para ir apuntando los pequeños errores u omisiones que hacían los niños al evaluarlos en lectura en voz alta.
Por ejemplo se ponía una "R" mayúscula si el alumno repetía una palabra, "R2" si la repetía dos veces, etc. Se ponía un guión bajo si omitía una palabra al leer. "SC" para indicar "self-correction" si el estudiante se corregía a sí mismo inmediatamente después de cometer el error, etc.
Al conjunto de estos apuntes los maestros sencillamente les llamaban "registros de observaciones" o "running records" en inglés.
Espero que te sea de alguna utilidad.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Nota: Abajo te incluyo un enlace que habla de estos símbolos y apuntes de observaciones. |
| Selected response from: xxxOso
| Grading comment Muchas gracias otra vez Oso!:)) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  peer agreement (net): +10 registros de observaciones
Explanation: Hola María,
Esta es una posibilidad. No dudo ni descarto que existan otras. Al menos así les llaman en el sistema escolar de California.
Cuando trabajé con niños de Educación Especial usábamos una serie de símbolos para ir apuntando los pequeños errores u omisiones que hacían los niños al evaluarlos en lectura en voz alta.
Por ejemplo se ponía una "R" mayúscula si el alumno repetía una palabra, "R2" si la repetía dos veces, etc. Se ponía un guión bajo si omitía una palabra al leer. "SC" para indicar "self-correction" si el estudiante se corregía a sí mismo inmediatamente después de cometer el error, etc.
Al conjunto de estos apuntes los maestros sencillamente les llamaban "registros de observaciones" o "running records" en inglés.
Espero que te sea de alguna utilidad.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Nota: Abajo te incluyo un enlace que habla de estos símbolos y apuntes de observaciones.
Reference: http://www.readinga-z.com/guided/runrec/forms.html
| xxxOso Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 964
|
| | Grading comment | Muchas gracias otra vez Oso!:)) |
|
|
| |