English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | | English term or phrase: Side-by-side editing | | Translation Process: Side-by-side editing by a second native-speaking linguist. Final proofreading by linguistic professionals .... |
| macondoKudoZ activityQuestions: 157 ( 6 open) ( 4 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 01:17
|
| | edición conjunta | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2005-11-11 19:03:46 GMT) --------------------------------------------------
o sea, en la edición también participará un linguista que hable el idioma nativo. Eso entiendo. |
| Selected response from: Ana Brassara Local time: 01:17
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |