ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Pass with credit

Spanish translation: Aprobado con mérito


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pass with credit
Spanish translation:Aprobado con mérito
Entered by: Soledad Caño
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:14 Nov 27, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Pass with credit
Calificación obtenida en un examen de un curso de perfeccionamiento de un instituto particular para la obtención de un certificado internacional o master sobre una cierta especialidad. El ámbito de la institución es UK y/o USA.

Es la calificación más alta de la gama (de 90 a 100 puntos sobre cien)

Deseo saber un nombre en español para esta calificación en el nivel de estudios detallado. (no me valdría exclusivamente con aprobado, sobresaliente o similar, como si fuesen niños de primaria).

Gracias por la ayuda
Witty
Local time: 06:17
aprobado con mérito
Explanation:
Sugiero esta opción, porque algunos Examination Boards(LCCI, por ejemplo) hacen la distinción entre Pass with Credit and Pass with Distinction (que sería "con honores")
Selected response from:

Soledad Caño
United States
Local time: 00:17
Grading comment
He escogido algo similar a tu sugerencia: "aprobado con distinción". Mi texto se refería a una localización de una web para un instituto particular y no quedaban bien las soluciones con créditos o matrículas de honor.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2aprobado con mérito
Soledad Caño
4 +1pasar con créditos
Walter Landesman
5diploma de honor
MARIA GUSTAFSON
4aprobado con honores/por unanimidad
psilvau


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pass with credit
aprobado con honores/por unanimidad


Explanation:
Esa sería la máxima calificación para una prueba de graduación que yo conozco

psilvau
Chile
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pass with credit
diploma de honor


Explanation:
Es lo mas simple y lo mas acertado


    Reference: http://languagesol.tripod.com/
MARIA GUSTAFSON
United States
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  urst: creo que es de muy mal gusto (además de contraproducente) dar como única referencia tu propia página web.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pass with credit
aprobado con mérito


Explanation:
Sugiero esta opción, porque algunos Examination Boards(LCCI, por ejemplo) hacen la distinción entre Pass with Credit and Pass with Distinction (que sería "con honores")


Soledad Caño
United States
Local time: 00:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59
Grading comment
He escogido algo similar a tu sugerencia: "aprobado con distinción". Mi texto se refería a una localización de una web para un instituto particular y no quedaban bien las soluciones con créditos o matrículas de honor.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
18 mins
  -> Thanks, clb

agree  alcarama
18 hrs
  -> Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pass with credit
pasar con créditos


Explanation:
none of the above
El sistema de estudios en USA y UK establece créditos para las materias aprobadas (de 1 a 5 créditos). Sin embargo, algunas materias on aprobadas SIN CRÉDITOS (como las "not for points questions" en Kudoz).

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 41 mins (2005-11-27 20:56:16 GMT)
--------------------------------------------------

también puede ser más claro si decimos "pasar con clasificación", no un simple PASS sino una A o B+, por ejemplo.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 47 mins (2005-11-27 21:01:37 GMT)
--------------------------------------------------

(b) Pass with Credit

For the Degree in Management, a Pass with Credit will be awarded where a student obtains a minimum Grade Point Average of 2.7 in all courses. In the case of the Degree in Accountancy, the minimum GPA for the award of a Pass with Credit is 2.8.http://fss.uog.edu.gy/adm_req_business_mngmtstud.htm
SIGNIFICA QUE SÓLO SE LE DARÁN LOS CRÉDITOS AL ESTUDIANTE QUE OBTENGA LA MÁXIMA CALIFICACIÓN.

Aprobado con la nota máxima
http://dictionary.cls.ro/ADICO/Languages/English/P/UK pass w...



Walter Landesman
Uruguay
Local time: 01:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 191
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxASUY: Sí, muy claro y bien explicado.
3 days18 hrs
  -> Gracias, :).
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: