ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Standard

Spanish translation: Elevar el nivel (educativo)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lift standards
Spanish translation:Elevar el nivel (educativo)
Entered by: Inés Coduri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:08 Jan 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / Special Education/Disabilities
English term or phrase: Standard
In 2001, No Child Left behind became a law with a promise to lift standards for all students.

Estandares no me gusta. Porfa, los que tienen alguna otra sugerencia, haganmen la segunda.

No es necesario traducir el parrafo. Gracias. Chao!
dianatwin
Local time: 20:20
elevar el nivel
Explanation:
...
Selected response from:

Inés Coduri
Local time: 01:20
Grading comment
Gracias a todos por sus sugerencias.

Ines, mi paciera Uruguaya! Gracias y Saludos!
Chao!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7elevar el nivel
Inés Coduri
4 +1"nivel educativo"Rosmu
4criterio
GoodWords
4subir/elevar el listónrosafdz


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
standard
elevar el nivel


Explanation:
...

Inés Coduri
Local time: 01:20
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias a todos por sus sugerencias.

Ines, mi paciera Uruguaya! Gracias y Saludos!
Chao!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hellen Varela-Fdez.: De acuerdo!
4 mins
  -> muchas gracias, hellen

agree  Soledad Caño
10 mins
  -> gracias, soledad!

agree  Egmont
11 mins
  -> muchas gracias!

agree  MargaEsther
18 mins
  -> muchas gracias, margaesther

agree  Elizabeth Ardans
39 mins
  -> muchas gracias, elizabeth

agree  Carmen Quiñones
48 mins
  -> gracias, carmen!

agree  Walter Landesman
15 hrs
  -> muchas gracias, walter
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
standard
criterio


Explanation:
Sugiero esto, porque aquí "standards" refiere a los criterios o las pautas bajo los cuales evaluan el rendimiento de los alumnos.

GoodWords
Mexico
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
standard
subir/elevar el listón


Explanation:
Otra sugerencia...

rosafdz
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
standard
"nivel educativo"


Explanation:
PROPUESTA
...En 2001, la iniciativa "No child left behind" ("Ningún niño ha de sentirse inferior a otro") se convirtió en ley, con la promesa de mejorar el nivel educativo de los estudiantes...

Rosmu
Local time: 06:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: