ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

research-based knowledge

Spanish translation: conocimiento basado en la investigación


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:research-based knowledge
Spanish translation:conocimiento basado en la investigación
Entered by: jairo payan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:56 Mar 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / musique
English term or phrase: research-based knowledge
Richardson suggest another approach that speaks to how teachers learn about teaching and use that knowledge. Based on her research in light of the literature on teacher change ant learning to teach, she proposes an approach for introducing research-based knowledge into schools .

Gracias a todos!!!!!!!!!!
Abigail Marquez
Local time: 23:08
conocimiento basado en la investigación
Explanation:
a
Selected response from:

jairo payan
Local time: 16:08
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11conocimiento basado en la investigación
jairo payan


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
conocimiento basado en la investigación


Explanation:
a

jairo payan
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Guzmán
2 mins
  -> Gracias

agree  sugrass
2 mins
  -> Gracias

agree  Elizabeth Ardans
3 mins
  -> Gracias

agree  Noemí Busnelli
11 mins
  -> Gracias

agree  Sylvia Cambray
19 mins
  -> Gracias

agree  Chiquipaisa
24 mins
  -> Gracias

agree  Mercedes Manavella
29 mins
  -> Gracias

agree  Ginnett Zabala
31 mins
  -> Gracias

agree  MitsukoD
41 mins
  -> Gracias

agree  milliecoquis: agree
46 mins
  -> Gracias

agree  Susana Magnani
1 hr
  -> Gracias silt
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: