ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

reading to each other

Spanish translation: Cada día tomen turnos para leerse el uno al otro


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reading to each other
Spanish translation:Cada día tomen turnos para leerse el uno al otro
Entered by: dany2303
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:23 Mar 28, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / 8th grade school
English term or phrase: reading to each other
6. Take turns reading to each other every day.
10. Have your children teach you something they have learned at school. Do this at least once per week. Include all the subjects and electives.
11. Encourage your children to do things that “recharge their batteries.” Encourage them to try many different activities as a way of discovering their talents. Remind them they will build their careers around their talents, not around their weaknesses.
dany2303
Local time: 18:09
Cada día tomen turnos para leerse el uno al otro
Explanation:
Cada día tomen turnos para leerse el uno al otro.
¡Suerte!
Selected response from:

olv10siq
Local time: 14:09
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7leánse mutuamente / leerse mutuamentejuano19
4 +1Cada día tomen turnos para leerse el uno al otroolv10siq
4leánse el uno al otro
Heather Chinchilla


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
leánse mutuamente / leerse mutuamente


Explanation:
leánse mutuamente / leerse mutuamente

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-28 20:27:45 GMT)
--------------------------------------------------

upss! léanse mutuamente
leer uno al otro en voz alta

juano19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Javier Otoya
5 mins
  -> gracias luis

agree  kurecova
20 mins
  -> gracias karin

agree  Ginnett Zabala
53 mins
  -> gracias ginnet

agree  Ramon Inglada
1 hr
  -> gracias ramon

agree  Ernesto de Lara
1 hr
  -> gracias ernesto

agree  Nora Escoms
1 hr
  -> gracias nora

agree  Ana Lozano
1 hr
  -> gracias ana
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cada día tomen turnos para leerse el uno al otro


Explanation:
Cada día tomen turnos para leerse el uno al otro.
¡Suerte!

olv10siq
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 86
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Alonso
4 hrs
  -> Gracias Mercedes
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
leánse el uno al otro


Explanation:
H

Heather Chinchilla
United States
Local time: 17:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: