Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / general | | English term or phrase: finger space | | En el texto se habla sobre "comillas", "punto y aparte", "signos de exclamación", etc. y en una parte que al niño es necesario indicarle cuándo debe usa FINGER SPACE. No sé cual es la traducción exacta. Graciassssss |
| vanessammKudoZ activityQuestions: 82 (none open) ( 2 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 0
|
| | espacio | Explanation: Se usa para indicar un espacio suficiente entre oraciones o palabras que haga el texto legible. Un espacio es finger space y doble es thumb space. Te anexo unos enlaces; suerte! |
| Selected response from: Ricardo Torres Local time: 23:16
| Grading comment graciasss
3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  peer agreement (net): +2 espacio
Explanation: Se usa para indicar un espacio suficiente entre oraciones o palabras que haga el texto legible. Un espacio es finger space y doble es thumb space. Te anexo unos enlaces; suerte!
Example sentence(s):- kids from varying locations and backgrounds who tell me about when to use a "finger space" and when to use a "thumb space"
- Leave a 2-finger space between words.
Reference: http://polsellikindergarten.tripod.com/Curriculum/curriculum... Reference: http://www.painintheenglish.com/post.php?id=68
| Ricardo Torres Local time: 23:16 Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 47
|
| | |
1 hr confidence: peer agreement (net): +2 espacio del ancho de un dedo
Explanation: +
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-07-12 17:19:49 GMT) --------------------------------------------------
[PDF] Bike Helmet Poster - Spanish
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
un espacio del ancho de un. dedo entre la correa y la. barbilla. El casco SIEMPRE ... with one finger’s width of space. between the strap and the chin. ...
www.dhs.ca.gov/cdic/epic/bike/documents/BikeHelmetSPAN01.pd... - Similar pages
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-07-12 17:21:15 GMT) --------------------------------------------------
Kids are taught to literally measure the space between words with their forefinger, the space between sentences with their thumb.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-07-12 17:22:14 GMT) --------------------------------------------------
...when learning to write, that is
| Refugio Local time: 14:16 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 220
|
| |
14 hrs confidence:   un dedo de espacio
Explanation: Esta sería una traducción más o menos literal, pero yo nunca he oído que en español se use esa expresión o esa forma de medir los espacios...
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |