ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Sentence

Spanish translation: sus puntos fuertes estriban en su habilidad para agarrar (recibir)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sentence
Spanish translation:sus puntos fuertes estriban en su habilidad para agarrar (recibir)
Entered by: Carolina Grupe
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:57 Jul 17, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / general
English term or phrase: Sentence
XXX strengths were in catching quality, balance, locomotor, and kicking. - No entiendo la oración, es un niño con Síndrome de Down y habla de sus puntos de mayor dominio pero no entiendo que quisieron poner. Gracias.
Carolina Grupe
Local time: 18:16
sus puntos fuertes estriban en su habilidad para agarrar (recibir)
Explanation:
(supongo que bolas), su equilibrio, movimiento y puntapiés.
Supongo que con la palabra sentence quieres indicar que es toda la oración lo que no está claro.
Selected response from:

Marina Herrera
Local time: 17:16
Grading comment
Gracias Marina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7buen atrape, equilibrio locomotriz y patada
Mónica Ameztoy de Andrada
4 +2sus puntos fuertes estriban en su habilidad para agarrar (recibir)
Marina Herrera
3capacidad de captación, equilibrio, sistema locomotor y pateoAlberto Fernández
3calidad de la atrapada, balance, locomotor, y pateo.
Roxanna Delgado


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sentence
calidad de la atrapada, balance, locomotor, y pateo.


Explanation:
My input.

Roxanna Delgado
United States
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
sentence
buen atrape, equilibrio locomotriz y patada


Explanation:
Creo que entre "balance" y "locomotor" sobra una coma.
:)

Mónica Ameztoy de Andrada
Local time: 16:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Copeland
4 mins
  -> Gracias, Roberto :))

agree  María Marta Semberoiz
23 mins
  -> Gracias, María :))

agree  Refugio: buen atrape, equilibrio, destrezas locomotrices (como caminar, lanzar, estirarse) y patada: http://www.headstartinfo.org/leaders_guide/domain8.htm
35 mins
  -> Muchas gracias, Ruth :))

agree  Susy Ordaz
1 hr
  -> Gracias, Susy :))

agree  christine72
2 hrs
  -> Gracias, Christine :))

agree  Pilar Esteban
6 hrs
  -> Gracias, Pilar :))

agree  LCK: Mónica tienes razón...sobra la coma :-)
6 hrs
  -> Gracias, LCK :))
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sentence
sus puntos fuertes estriban en su habilidad para agarrar (recibir)


Explanation:
(supongo que bolas), su equilibrio, movimiento y puntapiés.
Supongo que con la palabra sentence quieres indicar que es toda la oración lo que no está claro.


Marina Herrera
Local time: 17:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 62
Grading comment
Gracias Marina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eugenia Cabrera
2 hrs

agree  Carole Wolfe: sI, toda la oracion se refiere a habilidades fiscicas; po ejemplo, puede agarrar una pelota
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strengths were in catching quality, balance, locomotor, and kicking
capacidad de captación, equilibrio, sistema locomotor y pateo


Explanation:
Estoy de acuerdo con vosotros. Creo que se refiere a la habilidad del niño para coger objetos, mantener su equilibrio, su sistema de coordinación de movimientos y su capacidad de dar patadas.

Alberto Fernández
Local time: 23:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 17, 2006 - Changes made by Susana Galilea:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: