ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

college

Spanish translation: college / escuela universitaria / escuela superior


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:college
Spanish translation:college / escuela universitaria / escuela superior
Entered by: Cristina Heraud-van Tol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:59 Jul 28, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / certificate
English term or phrase: college
I'm translating a graduation certificate of an Australian private college called "Hobart College".
Students who attend this college have completed Year 10 in Tasmania or four years of secondary education elsewhere.
So, I don't know whether to use "colegio", "escuela", or "instituto".
Silvia Calderón
Argentina
Local time: 18:17
college / escuela universitaria / escuela superior
Explanation:
También se podría dejar igual (Hobart College)


La Reina y la Casa Real - [ Translate this page ]La princesa Mary estudió en el Hobart College y en la University of Tasmania, donde se diplomó en Derecho y Economía. Las residencias de la pareja son el ...

www.um.dk/Publikationer/UM/Espanol/ DatosSobreDinamarca/ReinaCasaReal/html/chapter01.htm


Abogados de Inmigracion - Nueva York - William H. Oltarsh - [ Translate this page ]Educacion: Hobart College (BA, “summa cum laude’’, 1951); Phi Beta Kappa., Universidad de Harvard (JD, 1955). Idiomas: Frances y español. ...
www.abogados-de-inmigracion.com/william-oltarsh.php - 14k - Cached - Similar pages


Attorneys Levine & Partners, PA Miami Florida FL Business ... - [ Translate this page ]Hobart College, 1951 Licenciatura en Letras. Asociaciones y Afiliaciones Profesionales:. Miembro del Colegio de Abogados de la Florida. Idiomas:. Español ...
www.levinelawfirm.com/perf-levine_i_stanley.htm


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-07-28 04:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Lo que sí, no es igual a "universidad", pues ésta dura 5 años y no tres o cuatro como un "college". Además, se sale de una universidad con otros títulos y grados.
Selected response from:

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 16:17
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Universidad
Joaquín DONDO
5college / escuela universitaria / escuela superior
Cristina Heraud-van Tol
4Hobart College - Universidad de Tasmania
Hugo Ferraguti


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Universidad


Explanation:
I would say Universidad, since the students who attend there have finished secondary education. Besides, in general, college is translated into "universidad". Good luck!

Joaquín DONDO
Local time: 18:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria del Mar Castell Pastor
4 hrs

agree  Susy Ordaz
8 hrs

agree  christine72
1 day22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
college / escuela universitaria / escuela superior


Explanation:
También se podría dejar igual (Hobart College)


La Reina y la Casa Real - [ Translate this page ]La princesa Mary estudió en el Hobart College y en la University of Tasmania, donde se diplomó en Derecho y Economía. Las residencias de la pareja son el ...

www.um.dk/Publikationer/UM/Espanol/ DatosSobreDinamarca/ReinaCasaReal/html/chapter01.htm


Abogados de Inmigracion - Nueva York - William H. Oltarsh - [ Translate this page ]Educacion: Hobart College (BA, “summa cum laude’’, 1951); Phi Beta Kappa., Universidad de Harvard (JD, 1955). Idiomas: Frances y español. ...
www.abogados-de-inmigracion.com/william-oltarsh.php - 14k - Cached - Similar pages


Attorneys Levine & Partners, PA Miami Florida FL Business ... - [ Translate this page ]Hobart College, 1951 Licenciatura en Letras. Asociaciones y Afiliaciones Profesionales:. Miembro del Colegio de Abogados de la Florida. Idiomas:. Español ...
www.levinelawfirm.com/perf-levine_i_stanley.htm


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-07-28 04:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Lo que sí, no es igual a "universidad", pues ésta dura 5 años y no tres o cuatro como un "college". Además, se sale de una universidad con otros títulos y grados.

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 185
Grading comment
Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hobart College - Universidad de Tasmania


Explanation:
Si es para la Argentina, es suficientemente descriptivo. Y no traduciría Hobart College puesto que no tiene equivalencia con las formas usuales allí, donde las Universidades se dividen en Facultades por carrera... Suerte!


    Reference: http://info.utas.edu.au/
Hugo Ferraguti
Local time: 18:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: