ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

get a feel...

Spanish translation: familiarizarse con...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:get a feel...
Spanish translation:familiarizarse con...
Entered by: Claudia Luque Bedregal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:18 Sep 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Activities for children offered by the Library
English term or phrase: get a feel...
Introduction to African/Latin Rhythms
Get a feel for South America with an introduction to its music!
Join us for a musical exploration!
dany2303
Local time: 18:21
familiarizarse con...
Explanation:
Familiarícese con...
Selected response from:

Claudia Luque Bedregal
Peru
Local time: 16:21
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2dar un paseo/ conocer
Rocío Silveira de Andrade
4 +2sienta lo que es
Luisa Ramos, CT
4familiarizarse con...
Claudia Luque Bedregal


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sienta lo que es


Explanation:
Yo lo diría así "Sienta lo que es..."

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-09-26 22:24:56 GMT)
--------------------------------------------------

Aprenda lo que es
Sienta el gusto de

Luisa Ramos, CT
United States
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sofia Aldunate
12 mins
  -> Gracias, Sofía. Para mí, ese es el efecto de la música. Me puedo familiarizar leyendo un libro de turismo pero a través de la música sentiré la cultura.

agree  Bonita Mc Donald
1 hr
  -> Gracias, Bonita.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
familiarizarse con...


Explanation:
Familiarícese con...

Claudia Luque Bedregal
Peru
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
get a feel for...
dar un paseo/ conocer


Explanation:
Yo jugaría un poco con el texto.
Veo que es la descripción de una clase que se da en una biblioteca. Imagino que la idea es atraer a los niños (y sus padres):

(Ven a) Un paseo por Sudamérica de la mano de su música.
Recorre Sudamérica conociendo su música.
No dejes de conocer Sudamérica...

Ideas.
¡Saludos!


Rocío Silveira de Andrade
Argentina
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Ramos, CT: Pues mira, más vale tarde que nunca. Ahora que mencionas eso de los niños, que no me percaté, creo que tu sugerencia era la mejor.
1 hr
  -> Muchas gracias, Luisa. Saludos.

agree  María Marta Semberoiz: Genial, Lucía!!!! Qué lástima que no queda en los glosarios. MM / JAJA, sí, Rocío, me confundí... Me dirigía a vos!.
3 hrs
  -> Oops, no sé si te diriges a mí, MM, o no; mi nombre es Rocío. Si el agree es para mí, then Thanks! y si no lo es, pues saludos igual :-D.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: