ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

loaded words

Spanish translation: palabras con carga emocional


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loaded words
Spanish translation:palabras con carga emocional
Entered by: kironne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:45 Oct 13, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / education
English term or phrase: loaded words
Which one of these can lead to a conflict

Using loaded words
speaking one at a time
listening carefully
Diana Collins
United States
palabras con carga emocional
Explanation:
Loaded words are words or phrases which have strong emotional overtones or connotations and which evoke strongly positive (or negative) reactions far beyond the specific meaning of the word which is listed in the dictionary.

Selected response from:

kironne
Chile
Local time: 17:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2palabras con carga emocional
kironne
5 +1palabras conflictivas
Henry Hinds
3 +1palabras con (alto) contenido emocional
Ana Brassara
4palabras provocativas
MitsukoD
3calificativosAZjuancarlos


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
palabras con (alto) contenido emocional


Explanation:
Loaded words are words or phrases which have strong emotional overtones or connotations and which evoke strongly positive (or negative) reactions far beyond the specific meaning of the word which is listed in the dictionary.

http://en.wikipedia.org/wiki/Loaded_term

Ana Brassara
Local time: 18:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana de Groote
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
palabras con carga emocional


Explanation:
Loaded words are words or phrases which have strong emotional overtones or connotations and which evoke strongly positive (or negative) reactions far beyond the specific meaning of the word which is listed in the dictionary.




    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Loaded_word
kironne
Chile
Local time: 17:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana de Groote
3 mins
  -> ¡muchas gracias, Adriana!

agree  Lydia De Jorge
42 mins
  -> ¡muchas gracias, Lydia!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
palabras conflictivas


Explanation:
Lo dice todo.

Henry Hinds
Local time: 15:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 526

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Garcia: o complicadas, difíciles (cargadas de implicaciones), o ambiguas, o contradictorias...
6 hrs
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
palabras provocativas


Explanation:
Otra opción.

load: "to phrase (a question, etc.) so as to elicit a desired answer or reaction". Webster's

MitsukoD
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calificativos


Explanation:
Using loaded words usar calificativos
speaking one at a time el hablar uno a la vez
listening carefully escuchar atentamente
I've also heard some people use "Palabras cargadas" a secas, but I'm not sure about that one.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-10-13 22:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

que tal connotación?

Example sentence(s):
  • El Gobierno censura calificativos contra Toledo.
  • Los calificativos contra el mexicano no cesaban… Lo llamaron baboso por su falta de tacto político…

    Reference: http://www.laultima.com/noticia.php?id=18328&seccion=Pol%C3%...
    Reference: http://www2.eluniversal.com.mx/pls/impreso/noticia.html?id_n...
AZjuancarlos
Local time: 14:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: