ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

University Quality Alliance

Spanish translation: Alianza Pro Calidad Universitaria


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:University Quality Alliance
Spanish translation:Alianza Pro Calidad Universitaria
Entered by: mongran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:56 Nov 14, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / university
English term or phrase: University Quality Alliance
The University Quality Alliance (UQA) program was started to assist students getting into four of Canada’s top universities.
mongran
Alianza Pro Calidad Universitaria
Explanation:
Algo asi... (no tengo acentos, perdon).
De todos modos, dejaria el nombre en ingles, y, entre parentesis, su posible traduccion, pues se trata de un nombre propio.
Suerte.
Selected response from:

Juan Jacob
Local time: 16:23
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Alianza Pro Calidad Universitaria
Juan Jacob
3 +2Alianza de Excelencia UniversitariaRobert Forstag


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
university quality alliance
Alianza Pro Calidad Universitaria


Explanation:
Algo asi... (no tengo acentos, perdon).
De todos modos, dejaria el nombre en ingles, y, entre parentesis, su posible traduccion, pues se trata de un nombre propio.
Suerte.

Juan Jacob
Local time: 16:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergi Callau
5 hrs
  -> Gracias.

agree  cándida artime
9 hrs
  -> Gracias.

agree  Lydia De Jorge
14 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Alianza de Excelencia Universitaria


Explanation:
Esta opcion refleja mejor el sentido del original, aunque estoy de acuerdo con Juan en cuanto al uso del termino original, con la traduccion al espanol entre parentesis.

Vease referencias para la frase "excelencia universitaria".

Suerte.


    Reference: http://argentina.indymedia.org/mail.php?id=307487
    Reference: http://www.ilustrados.com/publicaciones/EpAplAAlEZFwigDWea.p...
Robert Forstag
United States
Local time: 17:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviantonia
2 hrs
  -> Thank you, Silviantonia.

agree  Paloma Dominguez
6 hrs
  -> Gracias, Paloma.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: