Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Instituciones docentes | | English term or phrase: lifetime learning institution | No hay contexto. Se trata de una serie de especificaciones de edificios y espacios públicos de una ciudad japonesa. Hay universidades, ayuntamientos, campos de deportes, etc.
He visto en los glosarios de Kudoz una mención de 'lifetime learning' como 'educación para adultos', que es la idea que yo llevo.
Me gustaría tener opiniones u otras sugerencias, pues no estoy completamente seguro de esta idea.
Gracias por la ayuda. |
| WittyKudoZ activityQuestions: 44 ( 1 open) ( 1 without valid answers) Answers: 221
| Local time: 06:20
|
| | institución dedicada a la educación continua | Explanation:
En algunos países, como el mío, se le denomina "educación continuada". Pero no hay más opciones. Puedes buscar ambos términos en Internet, verás que ése es el término acuñado por las instituciones educativas. |
| Selected response from: cándida artime Local time: 00:20
| Grading comment Gracias a todos. Si mirais en google vereis que hay millones de entradas a casi todas las opciones. He elegido 'educación continuada'. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence: 
| |