ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

letter of standing

Spanish translation: constancia de inscripción

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:letter of standing
Spanish translation:constancia de inscripción
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:29 Apr 20, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: letter of standing
Hi you all,

I am translating a letter from a health insurance company asking the person for proof that his/her dependent child is a full-time student.
The sentence goes like this:

Please submit a "Letter of Standing" from the school's Registrar for the school period...

Thanks a lot in advance for your help.
Roxanna Delgado
United States
Local time: 19:24
constancia de inscripción
Explanation:
Creo que describe muy bien lo que se pide.

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutos (2007-04-20 04:16:44 GMT)
--------------------------------------------------

Y en términos mucho más claros.
Selected response from:

Henry Hinds
Local time: 17:24
Grading comment
Thanks to all of you guys for your help! I think Henry's option is the appropiate one in this case.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4constancia de inscripción
Henry Hinds
5 +1carta/ certificado de estudios
Álida Gándara
4 +1carta de situación
María Eugenia Wachtendorff
4hago constar
Cándida Artime
4carta de acreditacióngarci


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
carta de situación


Explanation:
Aunque también podría traducirse "certificado de alumno regular", que es como se llama en mi país lo que están pidiendo que la escuela emita.

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 20:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 176
Notes to answerer
Asker: Gracias María Eugenia por tu ayuda.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxLilianaV: Creo que "certificado de alumno regular" es más fiel al concepto original, ya que debe ser un documento de carácter algo "oficial".
9 mins
  -> Estamos de acuerdo, pero no es eso lo que dice en el papel :)

agree  Ruth Luna: Estoy de acuerdo con Liliana.
16 mins
  -> Yo ambién, pero en EEUU las cosas no tienen el mismo nombre que por estos lados del mundo, pues :)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carta de acreditación


Explanation:
Con la que la escuela acredita la situación del alumno en la misma.

Suerte, Roxanna !

garci
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Gracias Garci por tu ayuda. Saludos!

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
carta/ certificado de estudios


Explanation:
es lo que se usa en México

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-04-20 03:49:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.conevyt.org.mx/cursos/puel/cursos/nd/index.php?f=...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-04-20 03:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

mil perdones, una errata quise decir constancia, no certificado de estudios. El certificado sólo se otorga tratándose de estudios concluidos.

Álida Gándara
Mexico
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias shootingstar por tu ayuda.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marsha Way: Estuvo cerca! Sí, constancia de estudios
1 hr
  -> Gracias Marsha, creo que ya debo ir a dormir,
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
constancia de inscripción


Explanation:
Creo que describe muy bien lo que se pide.

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutos (2007-04-20 04:16:44 GMT)
--------------------------------------------------

Y en términos mucho más claros.

Henry Hinds
Local time: 17:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 538
Grading comment
Thanks to all of you guys for your help! I think Henry's option is the appropiate one in this case.
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot Henry.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxLilianaV: "Constancia de inscripción como alumno regular" lo describe muy bien.
23 mins
  -> Gracias, Liliana.

agree  Annissa 7ar
8 hrs
  -> Gracias, Annissa.

agree  Swatchka
17 hrs
  -> Gracias, Swatchka.

agree  CarmenHaydee
1 day4 mins
  -> Gracias, Carmen.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hago constar


Explanation:
Este es el nombre del documento que suele empezar con esa frase.


Conservatorio Municipal de Música de Barcelona
- [ Translate this page ]
Se deberá abonar la tarifa del hago constar, que es de 3 euros, en el momento de la recogida. Conservatorio Municipal de Música de Barcelona. ...
www.bcn.es/conservatori/cas/tramits_faig_constar.htm - 5k -

Ay. Castelldefels: Trámites y servicios
- [ Translate this page ]
Recepción de una petición (solicitud o instancia) para la elaboración de un certificado, hago constar o informe. Si está sujeto a tasa por expedición de ...
www.castelldefels.org/castellano/tramit.asp?Print=S&traid=4... - 8k



Cándida Artime
Cuba
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 141
Notes to answerer
Asker: Gracias Cándida por tu ayuda.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: