ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Honours programme in Pharmacy

Spanish translation: Licenciatura en Farmacia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Honours programme in Pharmacy
Spanish translation:Licenciatura en Farmacia
Entered by: María T. Vargas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:32 May 4, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / education
English term or phrase: Honours programme in Pharmacy
it refers to the university degree of a person and the full sentence reads: "He has completed an approved Honours programme in Pharmacy at Liverpool Polytechnic.
María T. Vargas
Spain
Local time: 13:50
Licenciatura en Farmacia
Explanation:
An Honours programme refers to a BSc honours degree in pharmacy, equivalent to a "licenciatura"...
Selected response from:

Paul Edgar
Local time: 13:50
Grading comment
Once again, thanks, Paul. Pampi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Licenciatura en Farmacología con honores
Marisol Valenzuela-Dillen
5 +2Licenciatura en Farmacia
Paul Edgar
4curso de post grado en farmacia
Leonardo Parachú
4programa, curso(especialización) con honores
Bernardo Ortiz


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
curso de post grado en farmacia


Explanation:
en Argentina solemos utilizar este vocablo "curso de post grado" aunque no estoy completamente seguro de que sea el perfecto equivalente.

Saludos.

Leonardo Parachú
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ramón Solá: Parachú: Sin la "t" y toda junta. Así: "posgrado"...
16 hrs
  -> muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Licenciatura en Farmacia


Explanation:
An Honours programme refers to a BSc honours degree in pharmacy, equivalent to a "licenciatura"...

Paul Edgar
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Once again, thanks, Paul. Pampi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oli Aguilar
22 mins

agree  Leonardo Parachú
2 hrs

neutral  Ramón Solá: Says who? Need some references...
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
programa, curso(especialización) con honores


Explanation:
seems

Bernardo Ortiz
Local time: 06:50
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Licenciatura en Farmacología con honores


Explanation:
Hola otra vez María:
Siguiendo con la pregunta anterior, esta persona hizo una Licenciatura con honores lo que significa que tuvo buenas notas y que extendió sus estudios (por otro año normalmente) para obtener "Honours" que se puede abreviar Hons. y dejarlo tal cual en la traducción del título.
OJO que no son estudios de post grado
Good luck!
Ref. soy prof. en la U. de Auckland, NZ

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-06 04:57:45 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Errata: postgrado o posgrado

Marisol Valenzuela-Dillen
Local time: 23:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MEdith
2 hrs
  -> Hola y gracias MEdith

agree  Ramón Solá: Satisfecho con la referencia. Pero es "postgrado" o, mejor, "posgrado"; nunca "post grado"....
12 hrs
  -> totalmente de acuerdo, ha sido un lapsus

neutral  Paul Edgar: You're right, but the system isn't the same in the UK...a BSc Hons Degree has nothing to do with getting good marks (colleagues from my days at uni came out with Third class Joint Honours degrees) and lasts the standard three or four years.
14 hrs
  -> Hi Paul, gracias por el comentario. En NZ solamente los estudiantes con buenas notas O los que quieren especializarse más siguen el programa de estudios con Honours.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: