ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

high demand career fields

Spanish translation: profesiones de alta (elevada) demanda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high demand career fields
Spanish translation:profesiones de alta (elevada) demanda
Entered by: Wyman Borts, Jr.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:03 Apr 19, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: high demand career fields
"If you are returning to work or think you want to change careers, research high demand career fields and salary ranges for different types of positions or geographic locations."
(¿Campos de carrera da alta demanda?)
Wyman Borts, Jr.
United States
Local time: 23:33
profesiones de alta (elevada) demanda
Explanation:
Ya
Selected response from:

Henry Hinds
Local time: 22:33
Grading comment
Muchas gracias, Henry, por su ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1áreas de carreras con gran demandamar52
5profesiones de alta (elevada) demanda
Henry Hinds
4No.
Juan Jacob
4áreas profesionales de gran demanda
GoodWords


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
áreas de carreras con gran demanda


Explanation:
áreas de carreras con gran demanda.



mar52
Argentina
Local time: 01:33
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: Áreas viene sobrando en español.
3 mins
  -> Así por lo menos lo leo yo. Gracias y un saludo Juan.

agree  Angel Yamada: campos profesionales de gran demanda
4 mins
  -> Claro, me gusta. Gracias, Angel.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
No.


Explanation:
Carreras de/con mucha/alta demanda.
["Fields" como que viene sobrando en español].

Juan Jacob
Local time: 23:33
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
áreas profesionales de gran demanda


Explanation:
This is my suggestion. I wouldn't use "carreras" because it's a half-false friend; in Spanish it more often means university program (i.e. major) and secondarily "carreer" in the sense of profession as it does in English.

If you look at examples of "áreas professionales" you will see it is used like "career fields" in the source text: http://tinyurl.com/4gm994

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2008-04-19 02:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

CORRECTIONS: career
profesionales

GoodWords
Mexico
Local time: 23:33
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
profesiones de alta (elevada) demanda


Explanation:
Ya

Henry Hinds
Local time: 22:33
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 526
Grading comment
Muchas gracias, Henry, por su ayuda.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: