ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

off-line help

Spanish translation: ayuda sin conexión (a Internet)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:off-line help
Spanish translation:ayuda sin conexión (a Internet)
Entered by: Ma. Fernanda Blesa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:17 Jun 27, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Cursos Virtuales
English term or phrase: off-line help
SPAIN/EUROPE: "Technical services are implemented to support staff interaction (e.g. virtual teaching staff room and on-line and off-line help)."
neilmac
Spain
Local time: 06:36
ayuda sin conexión (a Internet)
Explanation:
Eso es lo que entiendo, que pueden obtener ayuda a través de Internet (con conexión) o por otros medios (sin conexión)
Selected response from:

Ma. Fernanda Blesa
Argentina
Local time: 01:36
Grading comment
Esta opcion me funciona :-) Gracias a todo/as :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ayuda sin conexión (a Internet)
Ma. Fernanda Blesa
4 +1ayuda fuera de líneaolv10siq
5ayuda sin computadora/en la vida real
Sara Senft
4ayuda no en vivoGabo Pena


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ayuda sin conexión (a Internet)


Explanation:
Eso es lo que entiendo, que pueden obtener ayuda a través de Internet (con conexión) o por otros medios (sin conexión)

Ma. Fernanda Blesa
Argentina
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Esta opcion me funciona :-) Gracias a todo/as :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
4 mins
  -> gracias Mónica :)

agree  saruro: De acuerdo.
16 mins
  -> gracias saruro :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ayuda no en vivo


Explanation:
no immediata, es ayuda por telefono o por eMail, pero no en vivo

Gabo Pena
Local time: 21:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ayuda fuera de línea


Explanation:
Todo Symbian : Foros - AYUDA URGENTE N80 FUERA DE LINEA , NO ME ...- [ Translate this page ]Jun 26, 2007 ... AYUDA URGENTE N80 FUERA DE LINEA , NO ME CAMBIA A NORMAL! .... asi q me veo to tiraoooo , ayuda porfavor tengo una copia de seguridad en esa ...
www.todosymbian.com/postp426503.html - 75k - Cached - Similar pages

Tiempo fuera de linea. | LinUES- [ Translate this page ]Las disculpas del caso pero el sitio estuvo fuera de linea durante un par de ... hace 1 semana 6 días; Ayuda con Beryl hace 2 semanas 7 horas; MULTIMEDIA :D ...
linux.ues.edu.sv/?q=node/70 - 15k - Cached - Similar pages

Problema terrible =( fuera de linea- [ Translate this page ]Movileros Lo siento Este sitio está fuera de línea. Por favor intentelo más tarde. pliss ayuda... por sierto.. lo uso con phpBB salu2' y gracias :( ...
www.mkportal.es/smf/index.php?topic=1111.0 - 60k - Cached - Similar pages

Ayuda/Trucos MSN - Página 101 - Discusión General- [ Translate this page ]fbazo esta fuera de línea. Registrado: abril-2007. Ubicación: Peru. Posts: 359. Enviar un mensaje por MSN a fbazo. Predeterminado Re: Ayuda/Trucos MSN ...
www.bloodzone.net/forums/showthread.php?p=663779 - 62k - 18 hours ago - Cached - Similar pages



olv10siq
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maru Villanueva
5 hrs
  -> Muchas gracias Maru
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ayuda sin computadora/en la vida real


Explanation:
Con una computadora, es la vida no real.

Sara Senft
United States
Local time: 00:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 28, 2008 - Changes made by Ma. Fernanda Blesa:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: