ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Teasing and targeting

Spanish translation: hostigamiento, que apunta a / cuyo objetivo es ayudar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Teasing and targeting
Spanish translation:hostigamiento, que apunta a / cuyo objetivo es ayudar
Entered by: Malega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:48 Sep 18, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Teasing and targeting
Como interpretan la siguiente frase en el contexto abajo indicado

"Parents and teachers organize a program about teasing and targeting to help teenagers who are being harassed for being gay in their high school"

Yo lo interpreto asi pero quisiera sus comentarios a lo mejor existe una traducción más precisa.
Padres y maestros están organizando un programa acerca de "como ser objetos de burla", para ayudar a los adolescentes que están siendo acosados en sus escuelas por ser homosexuales.

Gracias
Malega
Peru
Local time: 23:40
...sobre el hostigamiento, que apunta a/cuyo objetivo es ayudar
Explanation:
a program about teasing and targeting to help teenagers

.... un programa sobre las bromas de mal gusto/el hostigamiento, que apunta a/cuyo objetivo es ayudar a ...



Nunca diría... sobre COMO SER objeto de burla (indicaría un entrenamiento para convertirse en sujetos de burla)
Selected response from:

Marina Menendez
Argentina
Local time: 01:40
Grading comment
Gracias esto se ajusta a mi contexto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3"Los padres y los profesores organizan un programa sobre el tema de ser sujetos y objetos de burla pjsantos
4...sobre el hostigamiento, que apunta a/cuyo objetivo es ayudar
Marina Menendez
4programa de entrenamiento/ autodefensa frente al acoso
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
teasing and targeting
programa de entrenamiento/ autodefensa frente al acoso


Explanation:
Una posibilidad

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-09-18 21:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

Si no quieres repetir la palabra "acosar" puedes también poner "frente a las burlas", pero yo diría "acoso" y "acosados", porque realmente los ataques que sufren estas personas suelen ir más allá de la mera burla.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 329
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
teasing and targeting
"Los padres y los profesores organizan un programa sobre el tema de ser sujetos y objetos de burla p


Explanation:
tar[get 7t9r$git8
3 an objective; goal
4 someone or something that is the focus of attention, interest, etc.
Teasing = hacer burla
Targeting = Objetos de



--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2008-09-18 21:47:21 GMT)
--------------------------------------------------

"Los padres y los profesores organizan un programa sobre el tema de ser sujetos y objetos de burlar para ayudar los adolescentes quien están siendo acosados por ser gay en su escuela”
(It did not fit in the little space)

jsantos
Mexico
Local time: 23:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Valentín
5 hrs
  -> Thank you.

agree  Susie Miles
18 hrs
  -> Thank you.

agree  kidinerea
20 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
teasing and targeting
...sobre el hostigamiento, que apunta a/cuyo objetivo es ayudar


Explanation:
a program about teasing and targeting to help teenagers

.... un programa sobre las bromas de mal gusto/el hostigamiento, que apunta a/cuyo objetivo es ayudar a ...



Nunca diría... sobre COMO SER objeto de burla (indicaría un entrenamiento para convertirse en sujetos de burla)

Marina Menendez
Argentina
Local time: 01:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 155
Grading comment
Gracias esto se ajusta a mi contexto
Notes to answerer
Asker: No era exactamente ese el sentido de la frase "Como ser objetos de burla" pero es váldo tu comentario

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: