Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / College Program Promotional Poster | | English term or phrase: Whiz Quiz | Play the College Whiz Quiz…
You can win FREE college sweatshirts, tickets to sporting events, and more!
¿Cómo expresarían esta frase para que mantenga su sentido publicitario?
¡Muchas gracias a todos! |
| Juan L. Mera F.KudoZ activityQuestions: 201 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 7 Ecuador
| | Local time: 23:43
|
| | Olimpiada de conocimientos | Explanation: Es una opción.
También podrías decir concurso de conocimientos, concurso de preguntas. Pero he elegido esa opción por darle un toque más original.
Saludos.
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2008-12-12 16:03:50 GMT) --------------------------------------------------
Y traduciría "play" por "participa", añado. |
| Selected response from:
 Miguel Armentia Spain Local time: 06:43
| Grading comment Gracias Miguel, al final me decidí por concurso de conocimientos, pero tu respuesta me aclaró la traducción.
Saludos, 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +8 | whiz quiz Olimpiada de conocimientos
Explanation: Es una opción.
También podrías decir concurso de conocimientos, concurso de preguntas. Pero he elegido esa opción por darle un toque más original.
Saludos.
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2008-12-12 16:03:50 GMT) --------------------------------------------------
Y traduciría "play" por "participa", añado.
| | | Grading comment Gracias Miguel, al final me decidí por concurso de conocimientos, pero tu respuesta me aclaró la traducción.
Saludos, |
|
|
| |