ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

On-the-spot running record

Spanish translation: ...anotaciones continuas in situ / registro continuo in situ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On-the-spot running record
Spanish translation:...anotaciones continuas in situ / registro continuo in situ...
Entered by: María Eugenia Wachtendorff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:03 Nov 6, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / Education
English term or phrase: On-the-spot running record
CONTEXT: OBSERVING AND RECORDING THE BEHAVIOR OF YOUNG CHILDREN

Records, however, are not a panacea. The are no more than a means by which a busy teacher can take hold of a squirming, slippery, smiling, screeching, intriguing, and bewildering child and hold him still long enough to examine him carefully. This procedure, taking on-the-spot records of behavior as it is occurring, we call, for want of a better name, the *on-the-spot running record*

¿Qué les parece REGISTRO INSTANTÁNEO CONSTANTE? A mí no me gusta como suena en castellano...
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 00:43
...anotaciones continuas in situ / registro continuo in situ...
Explanation:
Me gusta más "anotaciones" que
"registro", y creo que "on the spot" se refiere al lugar y no al momento...

HTH.
Selected response from:

Ramón Solá
Local time: 23:43
Grading comment
Tienes toda la razón, Ramón. Muchas gracias.
(Por favor, mira la nota que agregué a mi respuesta ref. Shoulder Pouch).
Gracias nuevamente y saludos,
María Eugenia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1historial sobre la marchaHerman Vilella
5 +1registro de evolución constante
mirta
5...anotaciones continuas in situ / registro continuo in situ...
Ramón Solá
5registro constante asentado en vivo
Henry Hinds


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
registro constante asentado en vivo


Explanation:
For want of a better name all right.


    Exp.
Henry Hinds
Local time: 22:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 526
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
registro de evolución constante


Explanation:
Another option. Suerte!!

mirta
Argentina
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoisol
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
historial sobre la marcha


Explanation:
a falta de oportunidades más reposadas, se hace un registro o historial "sobre la marcha", sin pararse a examinar detalladamente.

Herman Vilella
Local time: 06:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio: Very good, Herman, it is a record "on the run." This is a play on words from the running record that we reading teachers keep to document accuracy and fluency rates in oral reading.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...anotaciones continuas in situ / registro continuo in situ...


Explanation:
Me gusta más "anotaciones" que
"registro", y creo que "on the spot" se refiere al lugar y no al momento...

HTH.

Ramón Solá
Local time: 23:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Tienes toda la razón, Ramón. Muchas gracias.
(Por favor, mira la nota que agregué a mi respuesta ref. Shoulder Pouch).
Gracias nuevamente y saludos,
María Eugenia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: