ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

per quarter

Spanish translation: por trimestre


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:per quarter
Spanish translation:por trimestre
Entered by: MariaMast
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:13 Sep 1, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Educación en los Estados Unidos
English term or phrase: per quarter
What is most important about this report is that it would require teachers to keep track of student achievement on only about six topics per quarter.

gracias!
khristel
trimestre
Explanation:
Per quarter of a year.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-09-01 04:19:45 GMT)
--------------------------------------------------

Por trimestre

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2009-09-15 05:59:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Le agradezco mucho a todos :)
Selected response from:

MariaMast
Local time: 09:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +13trimestre
MariaMast


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
trimestre


Explanation:
Per quarter of a year.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-09-01 04:19:45 GMT)
--------------------------------------------------

Por trimestre

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2009-09-15 05:59:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Le agradezco mucho a todos :)

MariaMast
Local time: 09:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra de la Vega: por trimestre
1 min
  -> Asi es, muchas gracias Sandra

agree  Veronique Bodoutchian: de acuerdo: por trimestre
44 mins
  -> mil gracias Veronique :)

agree  Soledad Caño
53 mins
  -> mil gracias Soledad :))

agree  megane_wang
3 hrs
  -> Muchisimas gracias megane :)

agree  Alejandro Alcaraz Sintes
3 hrs
  -> Muchisimas gracias Alejandro :))

agree  Cristina Canivell
5 hrs
  -> Mil gracias Cristina :))

agree  Nuria Cobelo
5 hrs
  -> Mil gracias Nuria :))

agree  Ramón Ruiz López
5 hrs
  -> Muchisimas gracias Ramón :))

agree  Rebecca Hendry
6 hrs
  -> Muchisimas gracias Rebecca :))

agree  Rafael Molina Pulgar
7 hrs
  -> Muchisimas gracias Rafael :))

agree  Lucia Colombino
8 hrs
  -> Muchísimas gracias Lucia :))

agree  Beatriz Ramírez de Haro
9 hrs
  -> Muchísimas gracias Beatriz :))

agree  malaudes
9 hrs
  -> Muchísimas gracias malaudes :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 15, 2009 - Changes made by MariaMast:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: