ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

banding test

Spanish translation: prueba de aptitud


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:banding test
Spanish translation:prueba de aptitud
Entered by: VeronicaMar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:50 Sep 17, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-21 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / English schools
English term or phrase: banding test
Banding is a method of grouping children by ability. They take a banding test and each child will be allocated a band based on their test score.

I am completely at a loss as to how to translate banding and band in this context. I thought it is the same use of the word as in "tax bands" (The country is England, by the way). But I cannot find how to translate that either.

I wonder if someone can help.
Ana Gutierrez
Local time: 00:21
prueba de aptitud
Explanation:
Bueno, hice algunas búsquedas y encontré este link de un diario en Camden donde habla de los alumnos que deben tomar este examen:

Under a banding system, the school youngsters go to is determined by an aptitude test. Q: What if I do badly? Children may end up in the bottom band.
http://www.thecnj.co.uk/camden/2009/070209/news070209_01.htm...

Luego en base a esto busque el sistema de educación en Inglaterra y encontré que muchos usan directamente "banding".
Igualmente me parece que prueba o examen de aptitud no es una mala opción.

...en algunas zonas se admiten alumnos [...] en base a las calificaciones obtenidas en los exámenes [...] en base a aptitudes concretas.
http://www.dgb.sep.gob.mx/tramites/revalidacion/Estruc_sist_...

...sería inapropiado suponer que todas las comprehensive schools de Inglaterra y Gales están organizadas siguiendo el mismo patrón. [...] la responsabilidad de la existente variabilidad recae en la famosa Circular 10/65 [...] se omitía toda referencia a los agrupamientos de los alumnos: ni una palabra sobre agrupamientos heterogéneos, banding... (Pg 74)
http://www.doredin.mec.es/documentos/08910121/08910121-05.pd...

VIEJAS Y NUEVAS FORMAS DE ESTRATIFICACIÓN INSTITUCIONAL
...caso manifiesto en Inglaterra y Gales, a través de formas de separación como el "streaming", el "banding"... (pg 82)
http://books.google.com.ar/books?id=N1mJEa4529sC&lpg=PA82&ot...

Me quedó largo, espero que te sirva! ;-)
Selected response from:

VeronicaMar
Argentina
Local time: 20:21
Grading comment
All suggestions very helpful. I used "prueba de aptitud" en the end.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1prueba de aptitud
VeronicaMar
3 +1test de nivel // test de asignación de grupo
Beatriz Ramírez de Haro
4Examen/Prueba de clasificación por nivel
Alejandra Len
4Test de evaluación
Auqui
4prueba de adaptación al grupo
josecarmona
3prueba de nivelacionEliana13
3prueba para/de clasificación por bandas
hugocar
3test de rango
Alejandro Alcaraz Sintes
3prueba para la imposición de bandas (según el nivel)
I. Urrutia


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prueba para la imposición de bandas (según el nivel)


Explanation:
Por ejemplo??

Suerte!

;-)

I. Urrutia
Local time: 01:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prueba de adaptación al grupo


Explanation:
Desconozco un término en castellano referido a esto, en su defecto esta es una buena opción.

josecarmona
Spain
Local time: 00:21
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prueba para/de clasificación por bandas


Explanation:
Es lo que se me ocurre.

hugocar
Local time: 18:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
test de rango


Explanation:
http://www.ipacweb.org/conf/97/lipson.pdf
http://www.unap.cl/p4_unap/site/artic/20060828/asocfile/ASOC...
Suerte.

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 121
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Test de evaluación


Explanation:
otra posibilidad

Auqui
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Examen/Prueba de clasificación por nivel


Explanation:
Suerte.





Alejandra Len
Argentina
Local time: 20:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prueba de aptitud


Explanation:
Bueno, hice algunas búsquedas y encontré este link de un diario en Camden donde habla de los alumnos que deben tomar este examen:

Under a banding system, the school youngsters go to is determined by an aptitude test. Q: What if I do badly? Children may end up in the bottom band.
http://www.thecnj.co.uk/camden/2009/070209/news070209_01.htm...

Luego en base a esto busque el sistema de educación en Inglaterra y encontré que muchos usan directamente "banding".
Igualmente me parece que prueba o examen de aptitud no es una mala opción.

...en algunas zonas se admiten alumnos [...] en base a las calificaciones obtenidas en los exámenes [...] en base a aptitudes concretas.
http://www.dgb.sep.gob.mx/tramites/revalidacion/Estruc_sist_...

...sería inapropiado suponer que todas las comprehensive schools de Inglaterra y Gales están organizadas siguiendo el mismo patrón. [...] la responsabilidad de la existente variabilidad recae en la famosa Circular 10/65 [...] se omitía toda referencia a los agrupamientos de los alumnos: ni una palabra sobre agrupamientos heterogéneos, banding... (Pg 74)
http://www.doredin.mec.es/documentos/08910121/08910121-05.pd...

VIEJAS Y NUEVAS FORMAS DE ESTRATIFICACIÓN INSTITUCIONAL
...caso manifiesto en Inglaterra y Gales, a través de formas de separación como el "streaming", el "banding"... (pg 82)
http://books.google.com.ar/books?id=N1mJEa4529sC&lpg=PA82&ot...

Me quedó largo, espero que te sirva! ;-)

VeronicaMar
Argentina
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
All suggestions very helpful. I used "prueba de aptitud" en the end.
Notes to answerer
Asker: Muy útil. Me resisto a introducir la palabra "banding" a nuestro vocabulario aunque otros lo hagan!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eliana13
20 hrs
  -> Gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prueba de nivelacion


Explanation:
suerte

Eliana13
Local time: 16:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Mi primera inclinación fue por nivelación pero tras consultar el RAE me di cuenta de que era un mal uso de la palabra. Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
test de nivel // test de asignación de grupo


Explanation:
Yo utilizaría la palabra "test", tal como figura en el DRAE:

test.
(Del ingl. test).
1. m. Prueba destinada a evaluar conocimientos o aptitudes, en la cual hay que elegir la respuesta correcta entre varias opciones previamente fijadas.
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual

Servicio Central de Idiomas. Universidad de Salamanca. ...ra poderse matricular en los cursos es necesario hacer previamente un test de nivel mediante el cual se le asignará a un grupo. Test de Nivel: Para ver ...
sci.usal.es/index.php?option=com_search...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-09-17 15:41:08 GMT)
--------------------------------------------------

Para "banding" yo diría "asignación de grupos". Sería algo así: "La asignación de grupos es un método consistente en agrupar a los niños según su capacidad / aptitud"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-17 15:57:53 GMT)
--------------------------------------------------

Para "band" diría "grupo":

Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press:
band /bænd/ sustantivo
1.
a.(group) grupo m;
(of thieves, youths) pandilla f
b.(Mus) (jazz ~) grupo m or conjunto m de jazz;
(rock ~) grupo m de rock



--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-09-18 11:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

En ese caso es la decisión más segura. Saludos, Agouti.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 329
Notes to answerer
Asker: Me inclinaba por tu sugerencia pero como no se en qué consiste el test (preguntas abiertas o de opciones) decicí utilizar prueba.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florcy
11 hrs
  -> Gracias, Florcy - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 21, 2009 - Changes made by VeronicaMar:
Edited KOG entry's old entry - "banding test" => "prueba de aptitud"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: