ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

good standing

Spanish translation: buenas calificaciones/buen expediente escolar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:good standing
Spanish translation:buenas calificaciones/buen expediente escolar
Entered by: María T. Vargas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:23 Sep 19, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / For USA, please
English term or phrase: good standing
This is from an agreement between students and the school. This phrase appears just before the signatures:
Staff reviewed these policies with me and I understand that students must remain in **good standing** to continue to receive free services. Only the Executive Director can grant exceptions to these policies. I agree to abide by the above policies.

I really hate this term and I have posted it before with a completely different context. TIA!!
Lydia De Jorge
United States
Local time: 19:21
buenas calificaciones/buen expediente escolar
Explanation:
I think it should be: "deben mantener buenas calificaciones/un buen expediente escolar". This is what students should generally have to take advantage of scholarships, free services, etc. Good luck.
Selected response from:

María T. Vargas
Spain
Local time: 01:21
Grading comment
Mil gracias Pampi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7buenas calificaciones/buen expediente escolar
María T. Vargas
4 +3buen registro academico (curriculum, comportamiento y asistencia)Fanny77
5 +1situación idónea
Henry Hinds
4 +1deben comportarse correctamentemargaret caulfield
4a la altura de las circunstancias
Claudia Hoepelman
3...deberán permanecer en condiciones favorables que les permitan...Laura Monzon-Storey
3(deben mantener) un buen nivel
Beatriz Ramírez de Haro
3buen desempeño académico
Mónica Algazi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deben comportarse correctamente


Explanation:
My opinion in this sense.

margaret caulfield
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitor Aizpuru
20 mins
  -> Gracias, Aitor!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
buen registro academico (curriculum, comportamiento y asistencia)


Explanation:
Otra opcion.

Fanny77
United States
Local time: 19:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariaMast
10 mins
  -> Gracias

agree  Christine Walsh
1 hr
  -> Gracias

agree  Alicia Añino: this is what I use as well
1 day17 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
buenas calificaciones/buen expediente escolar


Explanation:
I think it should be: "deben mantener buenas calificaciones/un buen expediente escolar". This is what students should generally have to take advantage of scholarships, free services, etc. Good luck.

María T. Vargas
Spain
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Mil gracias Pampi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federico Pasquale: buen expediente escolar me parece la opción más adecuada ya que el término hace referencia no solo a buenas calificaciones sino también un buen comprotamiento y asistencia
15 mins
  -> Gracias, Federico

agree  Christine Walsh: Buen expediente
1 hr
  -> Gracias Chriswa

agree  Laura D
1 hr
  -> Gracias, Laura

agree  Joseph Tein: I like 'buen expediente' because it can cover grades as well as other behavior, which I think 'good standing' involves.
6 hrs
  -> Thanks, Joseph

agree  Alejandro Alcaraz Sintes: "buen expediente" + "académico y personal". But "expediente" is the word, IMO.
8 hrs
  -> Gracias, Alejandro

agree  David Girón Béjar
20 hrs
  -> Gracias, David

agree  elainelarson: prefiero "buen expediente escolar"
1 day11 hrs
  -> Gracias, Elaine
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(deben mantener) un buen nivel


Explanation:
Una opción tan ambigua como la expresión original.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 329
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
buen desempeño académico


Explanation:
Así lo expresaríamos aquí.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a la altura de las circunstancias


Explanation:
Una mas...En textos legales se usa con frecuencia.

Suerte, Lydia.

Claudia Hoepelman
United States
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
situación idónea


Explanation:
students must remain in good standing = los estudiantes (alumnos) deberán seguir en situación idónea

situación idóneasituación idónea. ... English Translation: situación idónea ... Spanish, situación idónea, good standing.

No batalles más.

Pero más que nada porque sé que es así.

Henry Hinds
Local time: 17:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 526

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Hoepelman: Es increible lo mucho mucho que me recuerda usted a mi madre cuando veo sus respuestas...es como si la estuviera oyendo a ella! (Mi madre lleva 30+ anios en esto de la traduccion. So, like father like...)
18 mins
  -> Pues llevo 38 años en la profesión ya, aunque muy difícil compararme con tu madre.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...deberán permanecer en condiciones favorables que les permitan...


Explanation:
Otra alternativa para que considere. Saludos.

Laura Monzon-Storey
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 23, 2009 - Changes made by María T. Vargas:
Edited KOG entryLydia De Jorge's old entry - "good standing" => "buenas calificaciones/buen expediente escolar"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: