ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

inaugural fellow

Spanish translation: miembro iniciador/fundador del programa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inaugural fellow
Spanish translation:miembro iniciador/fundador del programa
Entered by: Laura Tabari
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:46 Jul 20, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: inaugural fellow
"As the inaugural fellow for the program, i have been asked to assist ..."
Laura Tabari
Argentina
Local time: 12:11
miembro iniciador/fundador del programa
Explanation:
El término "iniciador" es correcto, para asegurarme lo busque en el Drae. El segundo "fundador" podría ser si el contexto lo permite. Suerte
Selected response from:

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 12:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1miembro iniciador/fundador del programa
Susana Jeronimo
4Corrección:
Isabel Conde
4Se me ha invitado a asistir como miembro anfitrion para la celebración inaugural del programa...
Isabel Conde
4conejo de indio
Cor Stephan van Eijden
4Fuí solicitado como invitado especial para inaugurar el programa
Leonardo Lamarche
3participante pionero/a
Mónica Algazi


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
participante pionero/a


Explanation:
En mi carácter de participante pionero/a en el programa, se me pidió que ...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fuí solicitado como invitado especial para inaugurar el programa


Explanation:
Así lo entiendo.

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 10:41
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
miembro iniciador/fundador del programa


Explanation:
El término "iniciador" es correcto, para asegurarme lo busque en el Drae. El segundo "fundador" podría ser si el contexto lo permite. Suerte

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 190
Notes to answerer
Asker: gracias por tu sugerencia, que disparó otra posibilidad la cual encontré en internet: miembro inaugural. Adjunto el link www.marketwire.com/.../Proscape-Technologies-anuncia-la-empresa-mexicana-Smart-Scale-como-miembro-del-programa-1160


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wendy Petzall: En este contexto, parecería que "miembro fundador" es la mejor opción.
3 days6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conejo de indio


Explanation:
Habrá tenido que actuar como uno de los primeros usuarios, lo que en español (al menos en España) se define como "conjeo de indio".

Cor Stephan van Eijden
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Se me ha invitado a asistir como miembro anfitrion para la celebración inaugural del programa...


Explanation:
o de dicho programa... depende del contexto.

Isabel Conde
Argentina
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Corrección:


Explanation:
Entre otros miembros (o asociados), se me ha invitado a presidir la celebración inaugural de la asamblea...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-07-21 14:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

"ceremonia" en lugar de celebración.

Isabel Conde
Argentina
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: