ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

table at community event

Spanish translation: stand de información


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:table at community event
Spanish translation:stand de información
Entered by: Jorge A Mosquera
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:54 Sep 12, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: table at community event
How did you hear about the School?
Child's preschool, radio, newspaper, TV, mailing, table at community event
sagitario14
stand de información
Explanation:
Esta es probablemente la traducción más adecuada, aunque podría usarse "mesa de información". "stand" es una palabra en inglés cuyo uso se ha "españolizado" (por decirlo de alguna manera). Puede usar sólo "stand de información" o "stand de información en algún evento social"
Selected response from:

Jorge A Mosquera
Local time: 10:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2kiosco en un evento comunitario
britos
4 +1stand de informaciónJorge A Mosquera
4stand en eventos de la comunidad
Teresita Fierro Espasandín


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kiosco en un evento comunitario


Explanation:
me gusta mas que mesa

britos
Local time: 10:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo Lamarche: agree.nice,
24 mins
  -> muchas gracias y ahora te deseo que tengas una bonita semana!!!

agree  Lydia De Jorge: Me gusta "kiosco"... saludos!
33 mins
  -> a mi tmb me gustó más que mesa...todos dicen "stand" pero no es traducción
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stand de información


Explanation:
Esta es probablemente la traducción más adecuada, aunque podría usarse "mesa de información". "stand" es una palabra en inglés cuyo uso se ha "españolizado" (por decirlo de alguna manera). Puede usar sólo "stand de información" o "stand de información en algún evento social"

Example sentence(s):
  • Si desea conocer más de nuestros servicios por favor acérquese a nuestro stand de información ubicado en el bloque B.
Jorge A Mosquera
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stand en eventos de la comunidad


Explanation:
si se refiere a una escuela perteneciente a una comunidad (por ejemplo comunidadreligiosa)

Teresita Fierro Espasandín
Uruguay
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 22, 2010 - Changes made by Jorge A Mosquera:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: