ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

long-term lodgings

Spanish translation: alojamiento/hospedaje para una estancia prolongada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long-term lodgings
Spanish translation:alojamiento/hospedaje para una estancia prolongada
Entered by: Mónica Algazi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:20 Oct 24, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / excellence
English term or phrase: long-term lodgings
This allows time to find shared accommodation or other long-term lodgings.
Esto le da tiempo para encontrar un alojamiento compartido u otros alojamientos para una estancia prolongada.
sagitario14
alojamiento para una estancia prolongada
Explanation:
Lo que tú planteas. Lo único que cambiaría es "alojamientos" por "alojamiento", que es genérico.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 12:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4alojamiento prolongado//a largo plazo
Lydia De Jorge
3 +2alojamiento para una estancia prolongada
Mónica Algazi
4hospedaje a largo plazoLourdes Sanchez


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
alojamiento prolongado//a largo plazo


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 11:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 169

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salloz
40 mins
  -> Saludos!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
  -> Saludos, Bea!

agree  Steven Huddleston
2 hrs
  -> Thanks Steven, saludos!

agree  Abaz
2 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
alojamiento para una estancia prolongada


Explanation:
Lo que tú planteas. Lo único que cambiaría es "alojamientos" por "alojamiento", que es genérico.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pilar Díez
6 hrs
  -> Gracias, Pilar.

agree  Anamaria Argandona: Puede ser 'hospedaje' como alternativa de 'alojamiento'
9 hrs
  -> De acuerdo. Gracias, Anamaría.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hospedaje a largo plazo


Explanation:
espero te sirva

Lourdes Sanchez
Local time: 11:13
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2010 - Changes made by Mónica Algazi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: