Spanish translation: Guía para padres que buscan escuela para sus hijos
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
school shopper
Spanish translation:
Guía para padres que buscan escuela para sus hijos
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-27 15:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy
English term or phrase:school shopper
It means a parent who is looking for a school for their child. Any reference?
Bueno, para buscar en Internet hay que llevar lupa y un cernidor. Lo que no se puede negar es que todo está ahí. Anoche necesité saber cómo reemplazar una bombilla de una lámpara que me instalaron recientemente en mi oficina y, claro, lo encontré en Internet. No se rían, es un sistema que no había visto nunca.
Me gusta el planteo que ha hecho Yaiza, solo me pregunto si podríamos buscar algo por el lado de "comparar"... porque el que está "shopping around" lo que está es viendo lo que se ofrece y comparando, ¿les parece?
La sugerencia de Yaiza, "padres que buscan escuela", aparece bastante poco en Internet (1 vez para Argentina y el resto de menos de 2 páginas para España) pero me parece la mejor opción. Si la traducción es para EE. UU., todo el mundo la entenderá.
Claro, "buscar" es una simplificación, pero creo que se ajusta bien a este contexto: buscar una escuela para tus hijos implica realizar una investigación en toda regla! Yo no me complicaría y traduciría como he propuesto: padres que buscan (una) escuela para sus hijos.
La traducción literal me parece muy poco recomendable en este caso: compradores de escuela? Buscadores? Buscadores de oro, vale, pero de escuela?! O_o Las escuelas no están escondidas, y buscar aquí no se usa en sentido literal sino figurado.
No creo que podamos decirlo de otra manera pero va más allá de "buscar"; es examinar las credenciales, el prestigio, los resultados de pruebas de aprovechamiento académico, la reputación, la seguridad, etc.
Entonces "me borro". Es difícil encontrar una traducción que no sea literal, como la propuesta por Constantinos. Lo que de ordinario se conoce como "school shoppers" (al menos en EE. UU.) son anuncios, folletos, suplementos del periódico y similares, que se publican en la época de regreso a clases (como se puede comprobar fácilmente mediante una búsqueda en Internet). En ellos aparecen las ofertas de las tiendas para comprar lo necesario para el curso escolar. Por otra parte, si es para EE.UU. creo que el término adecuado es escuela. Lo de colegio tiene otras connotaciones, entre ellas, escuela de pago, sin embargo, los padres también estudian las escuelas públicas y muchos eligen el lugar donde vivir basados en el perfil académico y de seguridad de las de la zona.
I do need a translation for "school shopper" and not "Guide for school shoppers" because the term "school shopper" is used all along the document. Thank you.
Nos pones la frase completa? No creo que haya un término equivalente, pero seguro que puedes refrasear. Otro detalle importante en este caso: para qué público es tu traducción?
Automatic update in 00:
Answers
11 mins confidence: peer agreement (net): -1
buscador de colegios
Explanation: Si estás buscando un colegio para tu hijo, ¡consulta esta se. ... Aquí tienes un buscador de colegios en Canarias de formación profesional y otros, ... a un padre, que había instalado cámaras en el baño del colegio para ... Busca tu Vuelo más Barato Vuela hacia cualquier parte del mundo al precio más económico. ... www.tuttogratis.es/actualidad/colegios.html
Constantinos Faridis Greece Local time: 18:16 Native speaker of: Greek PRO pts in category: 16