ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

and a name for oneself

Spanish translation: hacerse un nombre


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:making a name for oneself
Spanish translation:hacerse un nombre
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:35 Mar 6, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: and a name for oneself
Muchas gracias

Texas A&M-University Commerce realizes that a great education is about more than just attending class - it’s about making friends, memories, and a name for oneself as someone who is passionate about learning.
Texas A&M-University Commerce es consciente de que una buena educación implica más que la simple asistencia a clases – implica el cultivo de amistades, recuerdos, así como la adquisición de un nombre que lo identifique como alguien que siente pasión por el aprendizaje.
sagitario14
y hacerse un nombre como...
Explanation:
Otra opción
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 23:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2y hacerse conocer como una persona apasionada por...
Christine Walsh
4 +1y hacerse un nombre como...
Beatriz Ramírez de Haro
4y hacerse conocido como...
Mónica Hanlan
4y (establecer /construir/hacerse de ) una reputación
Teresita Fierro Espasandín
3y ganarse una consideración como...Abaz


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
y hacerse conocer como una persona apasionada por...


Explanation:
Una posibilidad.

Si el género está definido en el texto, también se podría usar 'un apasionado/una apasionada'

Christine Walsh
Local time: 18:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denise L.: o "darse a conocer como ..."
2 hrs
  -> Muchas gracias, Denise! Creo que deberías poner tu sugerencia como respuesta. La verdad es que suena mejor que lo mío, y por lo menos 2 colegas están de acuerdo.

agree  clisaz: darse a conocer como...
19 hrs
  -> Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
y hacerse un nombre como...


Explanation:
Otra opción

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 329

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CARMEN MAESTRO: Estoy de acuerdo. Esta frase es totalmente valida en España
12 hrs
  -> Gracias Carmen - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
y ganarse una consideración como...


Explanation:
+

Abaz
Spain
Local time: 23:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y hacerse conocido como...


Explanation:
http://www.google.co.uk/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1SVEE_E...

Mónica Hanlan
Local time: 22:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y (establecer /construir/hacerse de ) una reputación


Explanation:
implica el cultivo de amistades, recuerdos, y hacerse de una reputación que lo identifique como alguien que siente pasión por el aprendizaje.

Teresita Fierro Espasandín
Uruguay
Local time: 18:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 11, 2011 - Changes made by Beatriz Ramírez de Haro:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: