Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-16 20:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Design of curriculum | | English term or phrase: founding | Es un texto sobre educación en ingeniería. La frase dice:
At the University of Lancaster in the 1960's a department of Operational Research was established at the founding of the University.
Tengo dificultad con la palabra "founding" en este contexto.
Mi idea es:
En la University of Lancaster en los sesenta se estableció un departamento de Investigación Operativa en la ... de la Universidad.
Agradeceré la ayuda |
| Santiago FeelyKudoZ activityQuestions: 29 (none open) ( 1 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Mónica Algazi Uruguay Local time: 18:27
| Grading comment como dice Marjory, suena más natural.
gracias a todos los que colaboraron 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +3 fundación
Explanation: en la fundación de la universidad
tal cual
es sustantivo aquí
Mike
| | |
|
| |